Item details
Item ID
KK1-1124
Title Dinghku hta shara nhpang hpaw ai lam (The man and the bamboo shoot)
Description Transcription (Lu Hkawng)
Ya hkai na gaw madu jan madu wa shada shara hkat ai nhpang chye na matu u-baw u-hpang tam ai lam re ai da. Lani mi na hta dai yan la gaw masha jan masha wa yan la gaw yi hkyen sa ma ai da. Yi kaw shadu sha na ndi mala hpa mung sha jahkrum gun nna she yi sa hkyen ma ai da. Yi sa hkyen yang she shani shat shadu sha na matu le shani shat shadu sha ten du wa madu wa hpe she, ''E dai ni na gaw nang shat wa shadu su, ngai yi naw hkyen na'' nga rai yang madu wa gaw ''Nang wa shadu su le nga'' ''E nre nang dai ni na gaw na la she na la wa, wa shadu su nga'' kaja wa la wa, wa shadu na hku wa sai da. Wa yang she di kru gaw lahkawng sha jun tawn nna she wan wut tawn rai yang she shat shadu na hkyen gaw hkyen nga ai da. Madu jan gaw ya gaw shat hkut na rai sai, ya yang n hkut wa sa na taw'' nga na she yi loi hkyen ngut nna wa yu yang she makru lahkawng sha jun nna wa she shat shadu yang she bai dun nna bai gadang ru kau lahkawng sha rai nga gaw wan gaw hpraw shu nga di kau nna dung nga da. ''She! la mana nang gaw lahkawng sha mi gara hku mai na rai masum di u le, masum jun yang she mai dun ai mu langai naw tam la su tam la su'' ngu ai da. ''Aw nye madu jan kade ram pawt wa kun kade ram matsa wa kun ngu yang myit myit gaw galu nga ai, myit gaw kaja nga ai'' nga nna shan gaw dai kawn nna shada dinghku grai pyaw nna nga mat ai da.
Origination date 2017-02-16
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1124
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
D. Tu Ja : speaker
DOI 10.4225/72/598b3320ab1df
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. Dinghku hta shara nhpang hpaw ai lam (The man and the bamboo shoot). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-1124 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b3320ab1df
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-1124-A.eaf application/eaf+xml 10.7 KB
KK1-1124-A.mp3 audio/mpeg 1.4 MB 00:01:31.638
KK1-1124-A.wav audio/vnd.wav 50.6 MB 00:01:31.617
3 files -- 52 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,426 translations are currently available (October 19, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, JP24K03887, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found