Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Creation Date | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
AC2-SIMARI102 | Maringe basic and special vocabularies II | Arthur Capell | Maringe (Cheke Holo) | Solomon Islands | 12 | 2012-09-27 | 2016-04-04 | View |
AC2-VERO303 | On the History of the Languages of Erromanga, Southern Vanuatu (Draft) by John Lynch | Arthur Capell | Erromanga | Vanuatu | 15 | 2012-09-27 | 2016-03-19 | View |
AC2-NSBTEO104 | Letter from J. H. L. Waterhouse about the Teop language | Arthur Capell | Teop | Papua New Guinea | 10 | 2012-09-27 | 2016-03-18 | View |
AC2-VTLEN103 | Lenakel word list Part II: English to Lenakel by John Lynch | Arthur Capell | Lenakel | Vanuatu | 40 | 2012-09-27 | 2016-03-19 | View |
AC2-VANEIT311 | Tenses in Tongoa | Arthur Capell | Aneityum | Vanuatu | 5 | 2012-09-27 | 2016-03-19 | View |
AC2-SIBUG103 | Bugotu anthropology and language notes by G. Bogese II | Arthur Capell | Bugotu (Bughotu) | Solomon Islands | 62 | 2012-09-27 | 2016-03-18 | View |
AC2-VMAK17 | Text III translation of 'The Prodigal Son' done by Rev. Dr D. McDonald for his 1877 version of St. Luke in 'Samoa' (Havannah Harbour crossed out) dialect. | Arthur Capell | "Samoa" (Havannah Harbour crossed out) dialect | Vanuatu | 1 | 2006-06-07 | 2016-04-07 | View |
AC2-PNGMBCV102 | Section A 1-13 Milne Bay languages: Collected by Andrew Pawley and Wiliiam Tomasetti, 1969-70, from students at various high schools in Milne Bay District | Arthur Capell | Bunama, Keldogeian Enataulo, Gilagila (Sewa bay) | Papua New Guinea | 13 | 2012-09-27 | 2017-04-30 | View |
AC2-NSBTEO105 | Reply to J. Waterhouse about the Teop language | Arthur Capell | Teop | Papua New Guinea | 9 | 2012-09-27 | 2016-03-18 | View |
AC2-NSBPETA106 | Petats - English Vocabulary II | Arthur Capell | Petats | Papua New Guinea | 4 | 2012-09-27 | 2016-03-18 | View |