Item details
Item ID
TD1-P010
Title Mountain Koiari stories
Description Stories -- 1. Efogi: Police Motu Story of Origin ('Haganumu') - P/M version by Ubui Vabira (m) - policeman at Efogi (Mtn Koiari) - consists of several sections 3 min +1 min Questioning by TED + 4 mins ds. how mts move. (8 mins) -- 2.Manari Stories - Vernac & Police Motu Versions +mixed. Sagimodoru by Dakura Luluve, in, Manari Vill. - vernac. version with intermingled P/M translation. (3 mins) -- 3. Naoro Stories - Herei Group (Glottals) Eava Group. 'The Bringing of the Good News' (1 1/2 mins) -- 4. Manumu - Origin - Vernacular Motu (Totola). 'Mission Work' (3/4 mins) -- 5. Manumu - Dog Story -Vernacular. 'Mananumu' - 2 parts 1+3 mins. in P/M (Manari Stone) -- [Cont. on tape P.13] -- 6. Sinavai Ladana 'Ma' - vernac. + P/M versions (3 1/4 min) - vernac. version first. -- 7. Herei Taudia - vernac. vers. (by Lavedave) - P/M version (8 1/2 mins) [end of side 1] - cont. on side 2 (1/2 min) -- 2.1. End of story 'Herei Taudia' (1/2 min) -- 2. Vern. story (008-140) Bardo -- 3. Police Motu version by Gigi ('Hanuabada Ranu Lasi') -- 4. Manumu Origin Story Vern. and P/M (14 mins) -- 5. Vernac. Story about 'Dogs' -- (All Motu versions transcribed! Sept. '66)
Origination date 1966-01-01
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/TD1/P010
URL
Collector
Tom Dutton
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Efogi, Mari, Naoro, Manumu, Police Motu
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect
Region / village Manari Village, Mount Koiari
Originating university Australian National University
Operator Frank Davey
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type
Roles Tom Dutton : recorder
Dakura Luluve : speaker
Manari Stone : speaker
Ubui Vabira : speaker
DOI 10.4225/72/56FD3EEE1C5C6
Cite as Tom Dutton (collector), Tom Dutton (recorder), Dakura Luluve (speaker), Manari Stone (speaker), Ubui Vabira (speaker), 1966. Mountain Koiari stories. MPEG/VND.WAV. TD1-P010 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/56FD3EEE1C5C6
Content Files (4)
Filename Type File size Duration File access
TD1-P010-A.mp3 audio/mpeg 44.6 MB 00:48:40.380
TD1-P010-A.wav audio/vnd.wav 1.57 GB 00:48:47.39
TD1-P010-B.mp3 audio/mpeg 44 MB 00:48:04.420
TD1-P010-B.wav audio/vnd.wav 1.55 GB 00:48:10.989
4 files -- 3.21 GB -- --

Show 10 Show 50 Show all 4

Collection Information
Collection ID TD1
Collection title Papua New Guinean Languages
Description A collection of audio recordings from a number of languages of Papua New Guinea and Australia. Includes Tok Pisin, Motu, Hiri Motu, Toaripi, Opao, Orokolo, Kanju, Kaipi, Boera, Maipua, Purari (Koriki), Fore, Orokaiva, Notu (Ewage-Notu), Grass Koiari, Nara (Lala), Wahgi, Raepa Tati (Kaki Ae), Ouma, Mailu, Managalasi, Koita, Aomie, Barai, Rabuka, Rumu, Kibiri, Mountain Koiali, Koitabu, Mekeo, Suau, Toura, Abadi, Barai, Maria, Kuanua, Sinaugoro, Uare, Aomie, Ese, Baruga, Maisin, Umanakaina, Kanasi, Dawawa, Doga, Abau, Domu, Daga, Yareba, Magori, Tauade and Yele. Some language more that one dialect is present. Text types include stories, songs, basic elicitation, comparative work, radio recordings, language lessons, discussion. Also includes a lecture by K. L. Pike, recordings from ABC radio, recordings of Black American English (Tim Shopen), One recording of Bislama (Vanuatu), a recording of the 1977 Australian Museum conference, bird calls and data on Queensland pidgin, a recording in Kaandju (Australia), as well as data on Torres Strait English for the Queensland Speech Survey.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access
View/Download access Joshua Bell
Rolf Bardeli
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found