|
Fourau_FLEx
|
Fieldworks Backup File |
View
|
|
LLU20210804
|
Solomon islands information, body parts and kinship terms |
View
|
|
LLU20210810
|
Fourau verbs, animal names, particles and demonstratives |
View
|
|
LLU20210811
|
Fourau food and the 'bii' oven |
View
|
|
LLU20210817
|
Fourau food, counting and reflexive paradigm |
View
|
|
LLU20210818
|
Making cassava putting, nominal modifier/adjectival predicates, personal pronoun and TAM |
View
|
|
LLU20210824
|
Betel nut text, TAM, negation and adjectives |
View
|
|
LLU20210825
|
Talking about the 'bii' oven |
View
|
|
LLU20210831
|
Gosile' text and song session 1 |
View
|
|
LLU20210901
|
Grammatical information and recipe text checking |
View
|
|
LLU20210902
|
Betel chewing texts, locatives and directions |
View
|
|
LLU20210903
|
Madamadahone and fiskale text, complex clauses and modals |
View
|
|
LLU20210907
|
'Gosile' text transcribing session 1 |
View
|
|
LLU20210908
|
Grammar information include location phrases, question words, market words, negative existentials, pointing words and rain |
View
|
|
LLU20210909
|
'A visit to grannies' text and 'A journey to Honiara' text and lexicon clarification |
View
|
|
LLU20210910
|
Translation of 'Madamadahone' session 1 and the song of fiskale |
View
|
|
LLU20210914
|
'Gosile' text transcribing session 2 |
View
|
|
LLU20210915
|
The lexicon 'e' and 'gi', word classes and sickness |
View
|
|
LLU20210916
|
'A visit to grannies' translation session 1 |
View
|
|
LLU20210917
|
Phonetic checking (session 1) and 'Madamadahone' text translation session 2 and lexicon clarification |
View
|
|
LLU20210921
|
Checking 'Gosile' session 1 |
View
|
|
LLU20210923
|
'A visit to grannies' translation session 2 and 'A journey to Honiara' translation session 1 |
View
|
|
LLU20210924A
|
Fiskale' text checking and translation and spatial concepts (session 1) |
View
|
|
LLU20210924B
|
Checking 'Gosile' session 2 |
View
|
|
LLU20210924C
|
SVCs checking Session 1 |
View
|
|
LLU20210928
|
Gosile' checking session 3 and SVCs session 2 |
View
|
|
LLU20210929
|
Function of verb ending '-a' |
View
|
|
LLU20210930
|
'A journey to Honiara' translation session 2 |
View
|
|
LLU20211001
|
'Fiskale' and 'Madamadahone' story clarification and phonetic checking (session 2) |
View
|
|
LLU20211006
|
Sound checking (session 3) and grammar checking including negation, the use of 'ba' and 'tali fi' |
View
|
|
LLU20211007
|
Word class session 1 (noun and adjective) and demonstratives and determiners |
View
|
|
LLU20211008
|
Valency session 1 |
View
|
|
LLU20211011
|
Negation session 1 and word class session 2 (noun and adjective) and demonstratives |
View
|
|
LLU20211013
|
Nominalisation and causative |
View
|
|
LLU20211014
|
Negation session 2 and word class session 3(verb) |
View
|
|
LLU20211015
|
Small scale spatial concepts (session 2), aspect and mood (session 1) i |
View
|
|
LLU20211020
|
TAM (session 2), serial verbs and small scale spatial concepts (session 3) |
View
|
|
LLU20211021
|
Word classes session 4 (verb) and the translation session of the text 'A journey to Honiara' |
View
|
|
LLU20211022A
|
Small scale spatial concepts session 4 (from LLU20210924), elicit aspect and mood (session 3) |
View
|
|
LLU20211022B
|
Valency session 2 |
View
|
|
LLU20211029A
|
SVC checking session 3 |
View
|
|
LLU20211029B
|
Valency session 3 |
View
|
|
LLU20211029C
|
Syllabicity checking, 'na', 'ba', 'go' of Fourau language |
View
|
|
LLU20211102
|
Negation session 3 and the description of Fourau village session 1 |
View
|
|
LLU20211104
|
Negation session 4 in Fourau and Nancy's description of their village session 2 |
View
|
|
LLU20211105
|
Small scale spatial concepts (session 5) in Fourau language |
View
|
|
LLU20211110A
|
SVC checking session 4 |
View
|
|
LLU20211110B
|
Valency session 4 |
View
|
|
Story_Fiskale
|
Fiskale - Description of traditional matchmaking |
View
|
|
Story_Gosile
|
Gosile - Traditional story |
View
|
|
Story_Madamadahone
|
Madamadahone - Traditional story |
View
|
|
Story_TravelStories
|
Two travel stories, 'A journey to Honiara' and 'A Visit to Granny' |
View
|