Item details
Item ID
MTC1-SR09
Title Discussion about the language before a generation back.
Description SR09 ; Title: Discussion about the language before a generation back. ; Location: Temporary studio at Parbati's house, Banauti Parbati's house, Banauti ; Participants: Matyangri Tamang, Pasang Maya Lama ; genre: interactive_discourse ; includes slow respeaking recording and Nepali translation recording.
Origination date 2013-12-31
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/MTC1/SR09
URL
Collector
Mother Tongue Centre Nepal
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Syuba
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect
Region / village Ramechhap district
Map No map data given - please add.
Originating university
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type interactive_discourse
Roles
DOI 10.4225/72/5a2aa9bb42843
Cite as Mother Tongue Centre Nepal (collector), 2013. Discussion about the language before a generation back.. MPEG/VND.WAV. MTC1-SR09 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5a2aa9bb42843
Content Files (1858)
Filename Type File size Duration File access
MTC1-SR09-Annotations_775_69_to_777_075_Careful.mp3 audio/mpeg 92.1 KB 00:00:05.721
MTC1-SR09-Annotations_775_69_to_777_075_Careful.wav audio/vnd.wav 3.38 MB 00:00:05.700
MTC1-SR09-Annotations_775_69_to_777_075_Translation.mp3 audio/mpeg 40.1 KB 00:00:02.325
MTC1-SR09-Annotations_775_69_to_777_075_Translation.wav audio/vnd.wav 1.51 MB 00:00:02.299
MTC1-SR09-Annotations_777_075_to_779_615_Careful.mp3 audio/mpeg 130 KB 00:00:08.124
MTC1-SR09-Annotations_777_075_to_779_615_Careful.wav audio/vnd.wav 4.7 MB 00:00:08.99
MTC1-SR09-Annotations_777_075_to_779_615_Translation.mp3 audio/mpeg 64.1 KB 00:00:03.918
MTC1-SR09-Annotations_777_075_to_779_615_Translation.wav audio/vnd.wav 2.39 MB 00:00:03.899
MTC1-SR09-Annotations_779_615_to_781_275_Careful.mp3 audio/mpeg 54.1 KB 00:00:03.318
MTC1-SR09-Annotations_779_615_to_781_275_Careful.wav audio/vnd.wav 2.06 MB 00:00:03.299
MTC1-SR09-Annotations_779_615_to_781_275_Translation.mp3 audio/mpeg 26.1 KB 00:00:01.514
MTC1-SR09-Annotations_779_615_to_781_275_Translation.wav audio/vnd.wav 1.07 MB 00:00:01.500
MTC1-SR09-Annotations_78_366_to_80_075_Careful.mp3 audio/mpeg 70.1 KB 00:00:04.309
MTC1-SR09-Annotations_78_366_to_80_075_Careful.wav audio/vnd.wav 2.61 MB 00:00:04.299
MTC1-SR09-Annotations_78_366_to_80_075_Translation.mp3 audio/mpeg 32.1 KB 00:00:01.911
MTC1-SR09-Annotations_78_366_to_80_075_Translation.wav audio/vnd.wav 1.29 MB 00:00:01.899
MTC1-SR09-Annotations_781_275_to_784_664_Careful.mp3 audio/mpeg 158 KB 00:00:09.926
MTC1-SR09-Annotations_781_275_to_784_664_Careful.wav audio/vnd.wav 5.69 MB 00:00:09.900
MTC1-SR09-Annotations_781_275_to_784_664_Translation.mp3 audio/mpeg 52.1 KB 00:00:03.108
MTC1-SR09-Annotations_781_275_to_784_664_Translation.wav audio/vnd.wav 1.95 MB 00:00:03.100
MTC1-SR09-Annotations_784_664_to_787_625_Careful.mp3 audio/mpeg 146 KB 00:00:09.221
MTC1-SR09-Annotations_784_664_to_787_625_Careful.wav audio/vnd.wav 5.3 MB 00:00:09.199
MTC1-SR09-Annotations_784_664_to_787_625_Translation.mp3 audio/mpeg 54.1 KB 00:00:03.318
MTC1-SR09-Annotations_784_664_to_787_625_Translation.wav audio/vnd.wav 2.06 MB 00:00:03.299
MTC1-SR09-Annotations_787_625_to_790_925_Careful.mp3 audio/mpeg 110 KB 00:00:06.817
MTC1-SR09-Annotations_787_625_to_790_925_Careful.wav audio/vnd.wav 3.98 MB 00:00:06.799
MTC1-SR09-Annotations_787_625_to_790_925_Translation.mp3 audio/mpeg 60.1 KB 00:00:03.605
MTC1-SR09-Annotations_787_625_to_790_925_Translation.wav audio/vnd.wav 2.23 MB 00:00:03.600
MTC1-SR09-Annotations_790_925_to_793_945_Careful.mp3 audio/mpeg 108 KB 00:00:06.713
MTC1-SR09-Annotations_790_925_to_793_945_Careful.wav audio/vnd.wav 3.93 MB 00:00:06.700
MTC1-SR09-Annotations_790_925_to_793_945_Translation.mp3 audio/mpeg 52.1 KB 00:00:03.108
MTC1-SR09-Annotations_790_925_to_793_945_Translation.wav audio/vnd.wav 1.95 MB 00:00:03.100
MTC1-SR09-Annotations_793_945_to_796_625_Careful.mp3 audio/mpeg 102 KB 00:00:06.426
MTC1-SR09-Annotations_793_945_to_796_625_Careful.wav audio/vnd.wav 3.76 MB 00:00:06.400
MTC1-SR09-Annotations_793_945_to_796_625_Translation.mp3 audio/mpeg 68.1 KB 00:00:04.126
MTC1-SR09-Annotations_793_945_to_796_625_Translation.wav audio/vnd.wav 2.5 MB 00:00:04.99
MTC1-SR09-Annotations_796_625_to_800_763_Careful.mp3 audio/mpeg 140 KB 00:00:08.829
MTC1-SR09-Annotations_796_625_to_800_763_Careful.wav audio/vnd.wav 5.08 MB 00:00:08.800
MTC1-SR09-Annotations_796_625_to_800_763_Translation.mp3 audio/mpeg 64.1 KB 00:00:03.918
MTC1-SR09-Annotations_796_625_to_800_763_Translation.wav audio/vnd.wav 2.39 MB 00:00:03.899
MTC1-SR09-Annotations_8_025_to_10_738_Careful.mp3 audio/mpeg 134 KB 00:00:08.410
MTC1-SR09-Annotations_8_025_to_10_738_Careful.wav audio/vnd.wav 4.86 MB 00:00:08.400
MTC1-SR09-Annotations_8_025_to_10_738_Translation.mp3 audio/mpeg 60.1 KB 00:00:03.605
MTC1-SR09-Annotations_8_025_to_10_738_Translation.wav audio/vnd.wav 2.23 MB 00:00:03.600
MTC1-SR09-Annotations_80_075_to_81_618_Careful.mp3 audio/mpeg 68.1 KB 00:00:04.126
MTC1-SR09-Annotations_80_075_to_81_618_Careful.wav audio/vnd.wav 2.5 MB 00:00:04.99
MTC1-SR09-Annotations_80_075_to_81_618_Translation.mp3 audio/mpeg 46.1 KB 00:00:02.821
MTC1-SR09-Annotations_80_075_to_81_618_Translation.wav audio/vnd.wav 1.79 MB 00:00:02.799
MTC1-SR09-Annotations_800_763_to_802_913_Careful.mp3 audio/mpeg 136 KB 00:00:08.516
MTC1-SR09-Annotations_800_763_to_802_913_Careful.wav audio/vnd.wav 4.92 MB 00:00:08.500
50 files -- 78.1 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 1858

Collection Information
Collection ID MTC1
Collection title Syuba audio recordings from the Mother Tongue Centre Nepal (MTCN)
Description This collection includes audio recordings of Syuba speakers, made in collaboration with the Mother Tongue Centre Nepal (MTCN) in December 2013. There are also a small number of video recordings. Many of the recordings have been transcribed in Syuba using the orthography developed in 2014, and also include Nepali translations.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Lauren Gawne
View/Download access Lauren Gawne
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found