Item | Title | Actions |
---|---|---|
SE_PI113 | Sociolinguistic Questionnaire - Kols Baewa | View |
SE_PI114 | Sociolinguistic Questionnaire - Sarbi Kurupel | View |
SE_PI115 | Sociolinguistic Questionnaire - Amadu Manang | View |
SE_PI116 | Sociolinguistic Questionnaire - Aitru Kollwam | View |
SE_PI117 | Sociolinguistic Questionnaire - Aruwa Kidarga | View |
SE_PI118 | Sociolinguistic Questionnaire - Kwale Geser | View |
SE_PI119 | Informed Consent and Archive Protocol Discussion | View |
SE_PI120 | Functions of Language - Linda and Anna Duiya | View |
SE_PN001 | How Cuscus got short ears (Baet bo llan a allame de tubutubu gogon) (retelling) | View |
SE_PN002 | Kui mamoeatt (retelling) | View |
SE_PN003 | Ause da llɨg kälsre peyang (The old woman and the small boy) | View |
SE_PN004 | Emi bo mänddmänddatt eka (Emi's drowning story) | View |
SE_PN005 | Ddia da wa kottlam a (retelling) | View |
SE_PN006 | Kok a wa yäbäd a (retelling) | View |
SE_PN007 | Silly ska language story | View |
SE_PN008 | Gämällang Komlla (retelling) | View |
SE_PN009 | Bundae bo pepeb (retelling) | View |
SE_PN010 | Watermelon Story (retelling) | View |
SE_PN011 | Ende tän bo eka (The Ende tribe) | View |
SE_PN012 | Kui mamoeatt (retelling) | View |
SE_PN013 | Kottlam bo pallall ttoen (retelling) | View |
SE_PN014 | Ngämene Dirom Gazatt Eka (retelling) | View |
SE_PN015 | Ttongo mälla bäne ttoenttoen (retelling) | View |
SE_PN016 | Ngämaene ibiatt ttoenttoen (retelling) | View |
SE_PN017 | Houses then and now | View |
SE_PN018 | Ngämo nag Pitepo | View |
SE_PN019 | Mätta vs. galbe (comparison of yam species) | View |
SE_PN020 | Tawa mamoeatt ttoen | View |
SE_PN021 | How we went diving (retelling) | View |
SE_PN022 | Origins of Ende Language (retelling) | View |
SE_PN023 | Ause Madima (Old woman Madima) | View |
SE_PN024 | Iddob Käbama Ibiatt | View |
SE_PN025 | Tongoe Eka | View |
SE_PN026 | Auma we ibiatt ttoen (retelling) | View |
SE_PN027 | Fishing Lobster Story (retelling) | View |
SE_PN028 | Däräng zuwoe att (retelling) | View |
SE_PN029 | Making Decorations for Houses | View |
SE_PN030 | Skola's take on the Schoolgirl Meeting | View |
SE_PN031 | Family Problems Picture Task 1.1 | View |
SE_PN032 | Family Problems Picture Task 1.3-1 | View |
SE_PN033 | Family Problems Picture Task 1.3-2 | View |
SE_PN034 | Family Problems Picture Task 1.4 | View |
SE_PN035 | Family Problems Picture Task 2.3 | View |
SE_PN036 | Family Problems Picture Task 2.4 | View |
SE_PN037 | Family Problems Picture Task 3.3 | View |
SE_PN038 | Family Problems Picture Task 3.4 | View |
SE_PN039 | Kämag a Yäbäd | View |
SE_PN040 | Ende Tän e Indrang - Diwa Nägäm | View |
SE_PN041 | Ende Tän e Indrang - Wäli Wäziag | View |
SE_PN042 | Ende Tän e Indrang - Dipa Nägäm | View |
SE_PN043 | Ende Tän e Indrang - Mangkol Sobam | View |
SE_SF001 | Body Party Counting System | View |
SE_SF002 | Kätt gämällang (Game) | View |
SE_SF003 | Bungkli bungkli (Game) | View |
SE_SF004 | Yu patkoll (Game) | View |
SE_SF005 | Ause da yu ikom (Game) | View |
SE_SF006 | Making a mat | View |
SE_SF007 | Announcement #1 | View |
SE_SF008 | How to start a mat | View |
SE_SF009 | How to make a water basket | View |
SE_SF010 | Announcement #2 | View |
SE_SF011 | Announcement #3 | View |
SE_SF012 | Announcement #4 | View |
SE_SF013 | Sermon | View |
SE_SF014 | Announcement #5 | View |
SE_SF015 | Marriage then and now | View |
SE_SF016 | Prayer | View |
SE_SF017 | Speech #1 | View |
SE_SF018 | Speech #2 | View |
SE_SF019 | Speech #3 | View |
SE_SF020 | Speech #4 | View |
SE_SF021 | Christmas Sermon | View |
SE_SF022 | Kidarga's Christmas Feast Speech | View |
SE_SF023 | Baby Chris's Funeral | View |
SE_SF024 | Baby Chris's Burial | View |
SE_SF025 | Presentation of 40HP Engine | View |
SE_SF026 | Dugal bäne kandärmang eka | View |
SE_SF027 | Opening of Aid Post Speeches | View |
SE_SF028 | Jerry Dareda bäne gäddgädd tongoeang ttoen | View |
SE_SF029 | Tutuli Jerry bäne sana kängkäm tongoeang eka | View |
SE_SF030 | Bomso Kwae bäne guzi a mäkat tongoeang eka | View |
SE_SF031 | Mathias Dugal bäne tudima ibiatt tongoeang eka | View |
SE_SF032 | Sali Karea bäne källa pekaram tongoeang eka | View |
SE_SF033 | Linda Duiya bäne tongeang eka | View |
SE_SF034 | Jenny Dobola bäne tongeang eka | View |
SE_SF035 | Yina Bewag bäne tongeang eka | View |
SE_SF036 | Sandra Dikae bäne tongeang eka | View |
SE_SF037 | Cliff Dikae bäne tongeang eka | View |
SE_SF038 | Warama Kurupel bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF039 | Kate Lindsey bäne anti-violence eka | View |
SE_SF040 | Diwa Nägäm bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF041 | Wäli Wäziag bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF042 | Dipa Nägäm bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF043 | Mangkol Sobam bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF044 | Wagiba Geser bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF045 | Geoff Rowak bäne eka duwemduwem täräp me | View |
SE_SF046 | Megiz Dareda bäne tongeang eka | View |
SE_SF047 | Dugal Mado bäne tongoeang eka | View |
SE_SF048 | Gidu bäne kamera bo pallall eka | View |
SE_SF049 | Tonny bäne video kamera bo pallall eka | View |