Item details
Item ID
LRB3-NB1
Title Klon Notebook 1
Description Handwritten notebook containing transcriptions of video-recorded texts with glosses and translations, and additional explanatory notes.
Origination date
Origination date free form August 2003
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/LRB3/NB1
URL
Collector
Louise Baird
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Klon|Alor Malay|English
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Klon Bring
Region / village Hamlets throughout Probur village.
Originating university Australian National University
Operator Louise Baird
Data Categories
Data Types
Discourse type
Roles
DOI 10.4225/72/570A80E8255CD
Cite as Louise Baird (collector). Klon Notebook 1. JPEG/TIFF/PDF. LRB3-NB1 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/570A80E8255CD
Content Files (289)
Filename Type File size Duration File access
LRB3-NB1-026.jpg image/jpeg 721 KB
LRB3-NB1-026.tif image/tiff 28.6 MB
LRB3-NB1-027.jpg image/jpeg 787 KB
LRB3-NB1-027.tif image/tiff 28.6 MB
LRB3-NB1-028.jpg image/jpeg 730 KB
LRB3-NB1-028.tif image/tiff 28.6 MB
LRB3-NB1-029.jpg image/jpeg 826 KB
LRB3-NB1-029.tif image/tiff 28.6 MB
LRB3-NB1-030.jpg image/jpeg 716 KB
LRB3-NB1-030.tif image/tiff 28.6 MB
10 files -- 147 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 289

Collection Information
Collection ID LRB3
Collection title Klon Corpus
Description Audiovisual and written materials from the Klon speaking community in Alor. Digital video recordings of conversations, personal narratives, stories, songs, dancing, sporting competitions, and other village happenings. Handwritten notebooks, and Toolbox files containing text transcriptions, glossing and translations in Alor Malay or Indonesian and English. Also contains survey data collected in 2003 consisting of a word list, elicited sentences and Mercer Meyer's "The Frog Story".

Materials were collected on fieldwork trips in 2003 and 2004 to the village of Probur, with data primarily from speakers from the hamlet of Mataraben. Most of the data is of the Klon Bring dialect, with a couple of Klon Paneia texts. Some materials were collected as a part of a survey of the languages of West Alor, and other materials were collected with a view to producing a grammar of the Klon language. Some video recordings were made at the request of Klon speakers to have a record of important events, such as a funeral, Indonesian Independence Day celebrations and the roofing of a church.

Written materials:
ABK Alor Books. The ‘Alor Books’ are handwritten notebooks containing survey data from 2003. Alor Book 3 (ABK3) contains additional materials on Klon. The numbering of notebooks is based on the number assigned to the physical notebook. Blank pages were not included in the collection.
NB Handwritten notebooks. Notebooks contain elicited data, word lists, and transcriptions, glosses and translations of texts recorded on digital video. The numbering of notebooks is based on the number assigned to the physical notebook. Blank pages were not included in the collection. Texts were frequently transcribed by native speakers, while Louise glossed and translated the texts.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Julia Colleen Miller
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found