Item details
Item ID
KK3-0102
Title Galang Hte Hka Tai Mat Ai Gaida Yan Nu A Lam | The Mother and the Son Who Became Hawk and Water
Description Wunpawng maumwi "Galang hte hka tai mat ai gaida yan nu a lam"
ကချင်ပုံပြင် "စွန် နှင့် ရေဖြစ်သွားတဲ့ မုဆိုးမသားအမိအကြောင်း"
Kachin folktale "The Mother and the Son Who Became Hawk and Water"
カチンの昔話「鷹と水になった母子」

Sumla (Illustration): Shawanang
Nsen (Narrator): Sumlut Gun Mai
Sumla hkrung (Video): Sumlut Gun Mai
Jinghpaw subtitle: Lu Awng & Sumlut Gun Mai
Burmese subtitle: Hpauda Ji Tawng
English subtitle: Lazing Htoi San
Japanese subtitle: Kurabe Keita

This story is reproduced based on:
M. Htoi San (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2017. Galang byin ai kasha (The son who became an eagle) with English translation. MPEG/X-WAV/XML. KK1-0980 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e7c2a85c2

This work was supported by:
Description and Documentation of Language Dynamics in Asia and Africa (DDDLing), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies
http://www.aa.tufs.ac.jp/en/projects/ling-core

Picture Story Version
https://doi.org/10.15026/0002000057

YouTube
https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos

Facebook
https://www.facebook.com/KachinStories

#Kachin
#Myanmar
#folktale
Origination date 2023-04-30
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0102
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university
Operator Nick Ward
Data Categories primary text
Data Types MovingImage
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Htoi Awng Kahtantu : illustrator
Gun Mai Sumlut : speaker
DOI 10.26278/VZ2Z-VK93
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Htoi Awng Kahtantu (illustrator), Gun Mai Sumlut (speaker), 2023. Galang Hte Hka Tai Mat Ai Gaida Yan Nu A Lam | The Mother and the Son Who Became Hawk and Water. EAF+XML/MPEG/MP4/MXF/VND.WAV. KK3-0102 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/VZ2Z-VK93
Content Files (5)
Filename Type File size Duration File access
KK3-0102-A.eaf application/eaf+xml 76.8 KB
KK3-0102-A.mp3 audio/mpeg 2.32 MB 00:02:32.92
KK3-0102-A.mp4 video/mp4 75.7 MB 00:02:32.68
KK3-0102-A.mxf application/mxf 3.82 GB
KK3-0102-A.wav audio/vnd.wav 83.8 MB 00:02:32.76
5 files -- 3.98 GB -- --

Show 10 Show 50 Show all 5

Collection Information
Collection ID KK3
Collection title Animated videos of Kachin folktales
Description These materials were produced by Keita Kurabe and members of the Kachin community as part of a community-based collaborative documentation and revitalization project in northern Myanmar. Narration was contributed by Sumlut Gun Mai, Sumdu Ja Seng Roi, Gumtung Lu Awng, and Jumhpawk Nyein Chan Thu. Illustrations were contributed by Kahtantu Htoi Awng, Shatum Naw Ra, Sumlut Mun San Pan, and Ikumi Wakana. This work was supported by JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024, "Linguistic Dynamics Science 3" (LingDy3), and "Description and Documentation of Language Dynamics in Asia and Africa: Toward a More In-depth Understanding of the Languages and Cultures of People Living in Asia and Africa (DDDLing)" from the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS).
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Ward
Keita Kurabe
View/Download access Keita Kurabe
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found