Description |
Wunpawng maumwi "Shinggyim la kasha hte baren num kasha"
Taung zo: mhomyid: (Xaosu Yaug Gai Nau" We' Maojaung: Myiqe: Nau")
ကချင်ပုံပြင် "လူသားယောကျာ်းလေး နဲ့ နဂါးမလေး"
Kachin folktale "The human boy and the dragon girl"
景颇族民间故事《小伙子和龙女》
カチンの昔話「人間の青年と龍の娘」
Sumla (Illustration): Shawanang
Nsen (Narrator): Sumlut, Gun Mai
Sumla hkrung (Video): Sumlut, Gun Mai
Jinghpaw subtitle: Gumtung, Lu Awng
Lhaovo substitute: Zahkung, Zau Tawng
Burmese subtitle: Nbanpa, Rita Seng Mai
English subtitle: Nbanpa, Rita Seng Mai
Chinese subtitle: Zhang, Yuanzong
Japanese subtitle: Kurabe, Keita
This work was supported by Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies
https://lingdy.aa-ken.jp/en/
This story is reproduced based on: Lashi Htoi Bawk (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2017. Shinggyim la sha hte baren num a lam (A human boy and a dragon girl). X-WAV/MPEG. KK1-0562 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e0f8e8537
PDF
https://doi.org/10.15026/0002000103
YouTube
https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos
Facebook
https://www.facebook.com/KachinStories
#Kachin
#Myanmar
#folktale
#wedding |