Item details
Item ID
KK1-2469
Title Chyinghkai kanu ni n nga yang ma ni jamjau (How difficult it would be without a true mother)
Description Transcription (La Ring)
Chyinghkai kanu ngu nnga yang ma ni matsan mayan re hkrum ai lam hkai na re. Moi shawng e kahtawng langai mi hta shingkra hkan wa nga ai. Dai kaw aw dai dinghku hta gaw mayak mahkak ni nga wa ai majaw kawa gaw hpang num bai la ai. Hpang num dai gaw akyang nkaja ai hpang kanu re ai. Dai shaloi kawa gaw dai hpang num hpe la da na shi na kasha la kasha ngu dai wa hte kanu hpe shanga da rai na shi gaw ja gumhpraw tam sa mat wa ai shaloi, dai shaloi hkan e kasha hpe dai madu jan ngu na wa gaw shat lu sha shat shatmai galaw jaw ai. Dai shaloi kasha ngu na wa hpe gaw kanu ngu na wa gaw sani si ntsin sani si pa sha tsing jaw ai. Dai hpe kasha gaw sani si aw sani si pa hpe ndum hta kawa ndum hta bang da ai. Bang da na kawa sumtsan hkawm ai ja gumhpraw tam nna wa ai shaloi kawa hpe "Wa ma hpe anu shat jaw, shat shatmai jaw sha ai shat sha yang shatmai jaw sha gaw sani si pa chyu chyu tsing jaw ai" nga kawa hpe hkap tsun dan na kawa gaw masin pawt na madu jan hte e galaw hkat na hka mat ai. Dan rai na hpang e hkan wa hkawng hkrai grai pyaw na nga mat sai.
Origination date 2019-02-05
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2469
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Hpaurim Hka Tawm : speaker
DOI 10.26278/5fa2c2a1275dc
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hpaurim Hka Tawm (speaker), 2019. Chyinghkai kanu ni n nga yang ma ni jamjau (How difficult it would be without a true mother). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-2469 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c2a1275dc
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-2469-A.eaf application/eaf+xml 7.65 KB
KK1-2469-A.mp3 audio/mpeg 1.41 MB 00:01:32.141
KK1-2469-A.wav audio/vnd.wav 50.8 MB 00:01:32.114
3 files -- 52.3 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,417 translations are currently available (September 16, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, JP24K03887, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found