Item details
Item ID
KK1-2271
Title Wuloi wa n tu mat ai lam (Why buffalos lost their teeth)
Description Transcription (La Ring
Ndai.. Wuloi hpa majaw wa ntu ai lam, anhte Jinghpaw ni hkai hkai re maumwi kaw na ngai mung na la ai daw de she, kaji yang na ai daw de she rai sai. Ndai.. lani mi gaw.. da ndai la langai mi Wuloi hte e nahtai htai nga ai nga. Wuloi hte htai gye gye nga ai da. Htai gye gye nga re shaloi hkauna shingnawm kaw na sharaw rawng ba langai mi she "Agaaa... Wuloi nang gaw nde de kaba na wa hkum shade de kaba na wa shinggyim masha kaji sha law wa shingna hte gaw gayet, lahtep sumri hte gaw gayet re kaw wa bungli shade de wa shakut sha ra ai gaw" ngu nna tsun ai da. Dai shaloi Wuloi gaw "E.. shinggyim masha ngu ni gaw bawnu grai rawng ma ai, nkam taw gaw nang chyam yu u" ndai hkauna htai yang i.. ndai du e mara ai baw.. dai baw she du e shakap dat ya na hku rai nga. Dai shakap ai hte shinggyim masha gaw kalang zen nna jikhtep sumri hte ma hkra gyit shakang kau dat nna gyit kau dat ai hte gaw sharaw wa she dai hkauna pa e galau mat ai da. Dai shaloi ndai Wuloi wa gaw "Ha..ha" ngu na mani kau dat nna she ndai.. hkum kayin kau dat ai ngu wa she nakawng e wa, ntsa de na wa adawt kau nna wa yawng hkra run mat ai da. Dai kaw na wa.. shawng daw de wa ntu re nga na ma dai hku tsun ai na ga ai law. Dai gaw anhte hkai ai maumwi rai sai.
Origination date 2019-01-23
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2271
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Jangma Htoi Nan : speaker
DOI 10.26278/5fa1775fafbf3
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Jangma Htoi Nan (speaker), 2019. Wuloi wa n tu mat ai lam (Why buffalos lost their teeth). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-2271 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa1775fafbf3
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-2271-A.eaf application/eaf+xml 8.56 KB
KK1-2271-A.mp3 audio/mpeg 2.2 MB 00:02:23.734
KK1-2271-A.wav audio/vnd.wav 78.9 MB 00:02:23.704
3 files -- 81.1 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of a community-based collaborative fieldwork project in northern Myanmar. As of March 19, 2025, a total of 2,491 stories are available, accompanied by 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,584 translations.

Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Translations were prepared by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Related resources on Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2
https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Our research was made possible with the support of JSPS KAKENHI (Grant Numbers JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, JP24K03887), Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Description and Documentation of Language Dynamics in Asia and Africa (DDDLing), and TUFS Field Science Commons (TUFiSCo), all from the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), as well as the JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers, "A Collaborative Network for Usage-Based Research on Lesser-Studied Languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found
BESbswy