Item details
Item ID
IK3-002_TEKNA
Title Men singing Tekná Peleken Bulak (Song of Migration-1+2)
Description Audio, video and stills recordings made on the longhouse verandah at Long Panai. Participants: Jok Ngo - Main singer; Pemanca Gilbert Ding Laing; Wan Anyie; Ubong Jok (lady); Ping Laing (lady); Baya Laing; Aren Jau (lady). Includes descriptions, translations and glossaries of old song language.
Origination date 2019-08-24
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/IK3/002_TEKNA
URL
Collector
Inge Kral
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Kayan
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Uma Beluvuh Kayan
Region / village S-E Asia
Originating university Australian National University
Operator Julia Colleen Miller
Data Categories song
Data Types Collection
Discourse type singing
Roles Inge Kral : recorder
Sumathi Renganathan : recorder
Jok Ngo : performer
Pemanca Gilbert Ding Laing : performer
Wan Anyie : performer
Ubong Jok : performer
Ping Laing : performer
Baya Laing : performer
Uring Ibau : translator
Aren Jau : performer
Roselind Wan : recorder
Roselind Wan : translator
DOI 10.26278/R377-VY48
Cite as Inge Kral (collector), Inge Kral (recorder), Sumathi Renganathan (recorder), Jok Ngo (performer), Pemanca Gilbert Ding Laing (performer), Wan Anyie (performer), Ubong Jok (performer), Ping Laing (performer), Baya Laing (performer), Uring Ibau (translator), Aren Jau (performer), Roselind Wan (recorder, translator), 2019. Men singing Tekná Peleken Bulak (Song of Migration-1+2). MPEG/PDF/VND.WAV/MP4/MXF/JPEG/TIFF. IK3-002_TEKNA at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/R377-VY48
Content Files (74)
Filename Type File size Duration File access
IK3-002_TEKNA-img06.jpg image/jpeg 1.08 MB
IK3-002_TEKNA-img06.tif image/tiff 40.1 MB
IK3-002_TEKNA-img07.jpg image/jpeg 1.11 MB
IK3-002_TEKNA-img07.tif image/tiff 40.1 MB
IK3-002_TEKNA-img08.jpg image/jpeg 1.27 MB
IK3-002_TEKNA-img08.tif image/tiff 40.1 MB
IK3-002_TEKNA-img09.jpg image/jpeg 1.01 MB
IK3-002_TEKNA-img09.tif image/tiff 40.1 MB
IK3-002_TEKNA-img10.jpg image/jpeg 875 KB
IK3-002_TEKNA-img10.tif image/tiff 40.1 MB
10 files -- 206 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 74

Collection Information
Collection ID IK3
Collection title Uma Beluvuh Kayan language and culture recordings
Description Funded by the Endangered Language Fund (ELF) Language Legacies Grant Program and led by Kayan researcher Roselind Wan and assisted by Sumathi Renganathan (Universiti Teknologi PETRONAS) and Inge Kral (Australian National University), this collection contains Uma Beluvuh (Baram) Kayan language and culture recordings, from Sarawak, North Borneo, Malaysia. The Uma Beluvuh Kayan language is spoken by approximately 2000 people living in Long Panai, a longhouse situated in a remote up-river location in the state of Sarawak in Malaysia. The 2019 recordings document Kayan cultural traditions, dance, song and verbal arts.

There are no ceremonial restrictions, depositors wish to acknowledge that some of the people in the recording have passed away since the time that the recordings were made.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Julia Colleen Miller
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found