Item details
Item ID
SUY1-160414
Title Family Story picture task, Earthquake interviews: Sangbu, Kali, Piza
Description SUY1-160414-01 ; Consent: Kali Syuba ; Consent ; Kali Syuba ; location: Thecho ; Oral consent recording for Kali Syuba. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone.|
SUY1-160414-02 ; Family Story picture cards ; Stimuli ; Sangbu and Kali Syuba ; location: Thecho ; The Family Story picture task uses a series of images to help participants tell a story. In this recording each image is described from 0-12 minutes, then the images are assembled into a story from 12-27 with the story told twice. From 27-33 Sangbu Tamang tells a story of suffering in his own family. Camera B looks down on the participants and the cards. More information about the family task and running it can be found in San Roque, Lila, et al. (2012). Getting the story straight: Language fieldwork using a narrative problem-solving task. Language Documentation and Conservation, 6, 135-174. Some background noise especially in the second half when the electricity came back on. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone and a Panasonic HC-V720 video camera with a Rode Pro shotgun mic.|
SUY1-160414-03 ; Earthquake Interview: Sangbu Tamang ; Narrative Earthquake ; Sangbu Tamang ; location: Thecho ; Sangbu Tamang starts to tell the story of the earthquake on the 25th of April 2015. Unfortunately the video camera wasn't on. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone and a Panasonic HC-V720 video camera with a Rode Pro shotgun mic.|
SUY1-160414-04 ; Earthquake Interview: Sangbu and Kali Syuba ; Narrative Earthquake ; Sangbu and Kali Syuba ; location: Thecho ; Continuing from SUY1-160414-03. Sangbu and Kali Syuba talk about their experiences of the 2015 earthquakes. Some background noise. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone and a Panasonic HC-V720 video camera with a Rode Pro shotgun mic.|
SUY1-160414-05 ; Consent: Piza Tamang ; Consent ; Piza Tamang ; location: Thecho ; Oral consent recording for Piza Tamang. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone.|
SUY1-160414-06 ; Earthquake Interview: Piza Tamang ; Narrative Earthquake ; Piza Tamang ; location: Thecho ; Piza talks about her experience of the 2015 earthquake. Funding for this recording came from ELDP. ; Recorded on a ZoomH4n with an Audio-Technica AT8022 stereo microphone and a Panasonic HC-V720 video camera with a Rode Pro shotgun mic. Transcription in Devanagai and translation into Nepali and subsequent translation into English from Nepali.|
Origination date 2016-04-14
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/SUY1/160414
URL
Collector
Lauren Gawne
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect
Region / village Thecho
Originating university University of Melbourne
Operator
Data Categories
Data Types Sound
Discourse type
Roles
DOI 10.4225/72/570FBE96978C4
Cite as Lauren Gawne (collector), 2016. Family Story picture task, Earthquake interviews: Sangbu, Kali, Piza. MPEG/VND.WAV/MP4/MXF/WEBM/EAF+XML. SUY1-160414 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/570FBE96978C4
Content Files (25)
Filename Type File size Duration File access
SUY1-160414-01.mp3 audio/mpeg 3.5 MB 00:03:49.120
SUY1-160414-01.wav audio/vnd.wav 126 MB 00:03:49.98
SUY1-160414-02.mp3 audio/mpeg 30.5 MB 00:33:19.910
SUY1-160414-02.mp4 video/mp4 1.2 GB 00:33:19.759
SUY1-160414-02.mxf application/mxf 15.6 GB
SUY1-160414-02.wav audio/vnd.wav 1.07 GB 00:33:19.890
SUY1-160414-02.webm video/webm 572 MB 00:33:19.799
SUY1-160414-02b.mp4 video/mp4 1.21 GB 00:33:36.839
SUY1-160414-02b.mxf application/mxf 8.38 GB
SUY1-160414-02b.webm video/webm 379 MB 00:33:36.829
SUY1-160414-03.mp3 audio/mpeg 2.11 MB 00:02:17.770
SUY1-160414-03.wav audio/vnd.wav 75.9 MB 00:02:17.753
SUY1-160414-04.mp3 audio/mpeg 13.9 MB 00:15:14.495
SUY1-160414-04.mp4 video/mp4 559 MB 00:15:12.80
SUY1-160414-04.mxf application/mxf 7.03 GB
SUY1-160414-04.wav audio/vnd.wav 503 MB 00:15:14.484
SUY1-160414-04.webm video/webm 291 MB 00:15:12.97
SUY1-160414-05.mp3 audio/mpeg 3.34 MB 00:03:38.931
SUY1-160414-05.wav audio/vnd.wav 121 MB 00:03:38.921
SUY1-160414-06.eaf application/eaf+xml 414 KB
SUY1-160414-06.mp3 audio/mpeg 13.9 MB 00:15:15.801
SUY1-160414-06.mp4 video/mp4 555 MB 00:15:06.320
SUY1-160414-06.mxf application/mxf 6.57 GB
SUY1-160414-06.wav audio/vnd.wav 503 MB 00:15:15.772
SUY1-160414-06.webm video/webm 403 MB 00:15:06.336
25 files -- 45.1 GB -- --

Show 10 Show 50 Show all 25

Collection Information
Collection ID SUY1
Collection title Kagate (Nepal)
Description This collection includes audio-video recordings of Syuba, spoken in the Ramechhap district of Nepal. It also contains a smaller collection of audio-video recordings of Ilam Yolmo, a mutually intelligible variety spoken in a different district of Nepal. These collections have been archived together because of their similarities and because they were recorded as part of the same research project. Many of the recordings are monologues, interviews or conversations. ELAN transcriptions are available for a subset of the collection, and will continue to be added as work on the collection progresses. There are also some experimental and elicited data, as well as supplementary materials including scanned notes, FLEx files, GPS data and publications about the language. This project is still in active development until June 2017.This collection includes audio-video recordings of Syuba, spoken in the Ramechhap district of Nepal. It also contains a smaller collection of audio-video recordings of Ilam Yolmo, a mutually intelligible variety spoken in a different district of Nepal. These collections have been archived together because of their similarities and because they were recorded as part of the same research project. Many of the recordings are monologues, interviews or conversations. ELAN transcriptions are available for a subset of the collection, and will continue to be added as work on the collection progresses. There are also some experimental and elicited data, as well as supplementary materials including scanned notes, FLEx files, GPS data and publications about the language. This project is still in active development until June 2017.

The language is listed in the ISO codes as Kagate, but speakers in Ramechhap are increasingly using the name Syuba (Kagate is a Nepal word, while Syuba is the same name in their own language). The Yolmo variety spoken in Ilam is very similar to Syuba in Ramechhap, but the speaker have a history of referring to themselves and their language as Yolmo, which means it is categorised under a different ISO code.

Deposit contents
The majority of bundles in this collection are audio-video recordings. There are 8 and a half hours of narrative, conversations and interviews which can be broken down further by genre:

3 hours of data about the 2015 earthquakes in Nepal
2 hours of personal narratives other than earthquake
2 hours of historical narrative
1.5 hours of fiction narrative and two

There are also:

1 hour of descriptive texts
1.5 hours of song
3 hours of conversation
1.5 hours of stimuli tasks
7 hours of elicitation, which mostly covers tone, evidentiality and verb use
1 hour of video of people performing culturally important activities

There are also over 4.5 hours of recordings of people giving their consent for their recordings to be shared. While this is almost entirely in Nepali, and not Syuba, it contains a wealth of ethnographic information.

Approximately 3 hours of this data are in Ilam Yolmo, and the remainder are in Syuba. As of June 2016 there are interlinearised and translated ELAN transcriptions for 2 hours of Syuba data, and another 1 hours of transcriptions with Nepali translations. ELAN transcriptions and interlinearisations will continue to be added as they are processed.

Acknowledgement
Funding for the creation of this collection came from ELDP, Firebird Foundation, NTU's Centre for Liberal Arts and Social Sciences, The University of Melbourne, Stack Exchange and The Awesome Foundation (Ottawa).
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Amanda Harris
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found