Item details
Item ID
KK2-0238
Title Machyang baw a lam (History of Machanbaw)
Description Transcription (La Ring)
Gai Machyangbaw a lam hpe e ma chye mayu ai nga sarama chye mayu ai nga yang gaw e tsa agu chye ai daram i dep hkap ai daram salang ni jahta ai hpe e na ai daram hpe e tsun mayu ai hku re. Machyangbaw ngu ai gaw ya dai ya nga ai mare dai gaw e hkying mi jahku tsa hkun sanit ning hta e sara kaba e Kayin sara e hkalup Sara Sin Yu hte e ya Rev. makam gindawng Rev. N-gawk Yaw ngu ai shi ma ten hta e Sara Sin Yu a lit gun re ai aten hta e dai e Machyangbaw hpe e ya dai hka daru mahkrai lawu kaw e akyu hpyi hpang rai nna de da ai hpung hku na de da ai mare Machyang hka zup hpe e ya anhte nang kaw na ni gaw 'Baw" nga ai. Dai majaw Machyangbaw baw mare ngu ai re. Ya dai kaw ya byin taw nga ai lam hpe e tsun mayu ai hku re Machyangbaw e mare kaba byin wa ai lam hpe e tsun mayu ai re. Raitim Machyangbaw ngu ai dai gaw moi dai Machyang Bawng Malang ngu ai ni ya htaw ra bum ya Myen ni tower taing jun da ai anhte KBC ni mung hpung up N-gawk Yaw a manga shi ning hpring e jubilee hpe e masat dingsat hku nna ya akyu hpyi bum wudang hpe e jun da ga ai. Raitim ya Myen wa gaw tower taing ngu nna ya shanhte la nna dai kaw e jun da ma ai dai Malang bum re. E Tawng Malang mi nga ai da Tawng Malang ni nga ai ahkying aten kaw na Tawng Malang kaw na la nna Tawng Malang a labau hku na Machyangbaw ngu ai Machyang hka hpe dai hku shamying la ai re mung nga ai. Bai na lahkawng hku na nga yang ya wo ra dai nawku jawng KBC nawku jawng a sinpraw maga de e sha-it nga ai. Sha-it ngu gaw jum sha-it e nam kaw nga ai ma myin sumhpa ngu ai hta dusat dumyeng matse labye yawng dai kaw wa lu lu re da. Wa lu lu re aten hta e Tawng Malang mi gaw dai kaw e sa na matu n-gwi ai da. N-gwi ai hpe gaw anhte gaw tsang ai nga ai anhte ga gaw "Grai tsang ma, sa na grai tsang ma" nga gaw sa na matu grai n-gwi ai grai hkrit ai nga ai ga mung re. Dai she ndai wo ra sha-it wo ra hkran kaw gaw wo ra kade ntsan ai dai kaw na hpalon masum jan tsan ai kaw gaw Machyang hka ngu nna dai Malang Tawng Malang kaw na lwi hkrat wa ai Machyang hka nga ai. Dai hpe she dai hka du na matu tsang la ai e sharaw ni lu ai e nam matse labye hkrung ni lu ai magwi ni lu ai. Rai jang gaw "Ndai kaw e du na matu grai tsang ai" nga ai kaw na Machyang hka byin ai mung nga ai. Dai she ndai hka zup ai mare hpe e "Hka zup mare" ngu ai ga re hkrak nga yang gaw "Machyang hka baw Machyangbaw mare" e Machyang hka baw mare ngu ai hku re nga nna mung tsun ai. Dai she ya Myen ni gaw ndai hpe she "Machanbaw" ngu nna bai tsun ai. Anhte Jinghpaw ga shamying ai hte loi bung bung di hkra di nna shanhte gaw dai hku la ai hku rai nga. Dai gaw anhte gaw lachyum nnga ai ngu hku rai nga. Machanbaw nga ya December hkan January hkan du yu yang chye na re. Machan lar chan del i aye-del chan-del nga gaw kashung ai gari ai hpe ngu ai nang gaw kashung ai. Dai majaw Machanbaw ngu ai gaw anhte gasi gangau hpe la nna shanhte dasang shakap nna shamying la ai re ngu nna chye lu ai. Dai majaw anhte mare dai gaw Machyanghka zup mare Machyangbaw mare muklum myu i muklum Machyangbaw muklum ngu na Machyangbaw mare kaba ngu ai e mying hpe e anhte ya du hkra la nna dai hku shamying da ga ai re. Dai majaw akyu hpyi na hpang ai majaw ya hpang jahtum hpang gau ngwi gau ngwi gaw e Nay Sar prat i dai kaw na lai lai rai na dai Nay Sar prat ngu ai Taw-lan-yay wo ra shawng kaw na atsuya kaw e dai mare hpe e myu e myu di ai hku rai nga Machyangbaw myu di ai moi gaw mare ya gaw muklum. Mare kaba tai wa ai lam hpe e chye lu ai hku re.
Origination date 2019-01-28
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK2/0238
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Gareng Laga Kung Hpan : speaker
DOI 10.26278/5fa2c8f7bc796
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Gareng Laga Kung Hpan (speaker), 2019. Machyang baw a lam (History of Machanbaw). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK2-0238 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c8f7bc796
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK2-0238-A.eaf application/eaf+xml 19.7 KB
KK2-0238-A.mp3 audio/mpeg 4.38 MB 00:04:47.197
KK2-0238-A.wav audio/vnd.wav 158 MB 00:04:47.182
3 files -- 162 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK2
Collection title Kachin culture and history told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin culture and history in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, and Labang Tu La as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar between 2017 and 2020. A total of 263 stories with 263 ELAN files, 263 transcriptions, and 15 translations are currently available (September 20, 2021). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Galang Lu Hkawng, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

For Kachin oral literature, please refer to:
https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK1

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Keita Kurabe
View/Download access Keita Kurabe
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found