Item details
Item ID
KK1-2687
Title Matsan kasha nga hkwi sha (Poor boy who went fishing) with transcription
Description Transcription (Ja Seng Roi)
Moi shawng de da, jahkai ma yen shi Dwi gaw Nga hkwi sa ai da. Dai shaloi da jahkai ma gaw da shi Dwi shi Nga grai kaba ai ni lu ai shi manang ni he hkrai jaw kau ai da. Shi Dwi gaw n jin ai hkarang de na chyi chyi re manaw ni ding re chyi chyi re hkwi na lu ai da. Shi Nga lu ai ni kaba ai ni gaw manang ni he jaw kau ai da. Manang ni shi na shi hpe bai shaga na shadu na jaw, jaw na pawng pawng kau ai da. Dai wa she shi Dwi ding re na shana maga wa sana nga shaloi nga hkwi ngut re shi Dwi nta de wa ai da. Shi gaw shi manang ni shaga la na shadu nna nta de bai wa yang shi, mau taw da. "E shu e, nang de wa rit da." "Dwi lu ai ndai sha ga" nga na, "Ah Dwi e"ngu ai da. Shi na "Grai chyeju kaba sai yaw ngai n chye nna re yaw" ngu da. Ding ngu na she shi Dwi e, hpa n ra ai ngu ai da. Nga na she shi Dwi ndai sha ga ngu na bai, sha rai na myit malai mat wa ai da.
Origination date 2020-01-06
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2687
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Hp Roi Tawng : speaker
DOI 10.26278/5fa2c46d88f73
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hp Roi Tawng (speaker), 2020. Matsan kasha nga hkwi sha (Poor boy who went fishing) with transcription. EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-2687 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c46d88f73
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-2687-A.eaf application/eaf+xml 13.3 KB
KK1-2687-A.mp3 audio/mpeg 1.32 MB 00:01:26.734
KK1-2687-A.wav audio/vnd.wav 47.6 MB 00:01:26.709
3 files -- 49 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found