Item details
Item ID
KK1-1468
Title Law hpa myit a majaw (The greedy mind)
Description Moi shawng de ya lawhpa myit nrawng ai wa hte law hpa myit rawng ai ngu ai hpabaw hpe tsun ya ngai tsun na aw chye rai nga ai le. Moi shawng de da la langai mi hpun hta sa wa ai da ma dai um shabrang ma re ai ga rai nga la dai wa she hpun hta sa wa re she hpun hka kau kaw na hpun kaw she shi hpun sa kyan nga ai da. Hpun sa kyan nga dingwa hte hpun sa kyan nga re she shi gaw um ndu shamyi dai hku kyan chyu kyan taw nga ai da. Dai she kyan re she dai ding wa wa she shi na dingwa hka kata de wa she tak bang kau ai da yaw tak bang kau re she shi wa she um yi ngai ndai dingwa langai hte she hpun hta sa re ya hpun kyan na ya hpa hte kyan sa na ngu shi gaw myit na she dai hku mau let hkrap yawn grai yawn ai hku na hkap mau dung nga ai da. Rai she oh hka kata kaw na nat shayi she um ndai na dingwa n re ngu pru wa na she sa pya ai da. Sa pya na shawng n nan sa pya ai gaw um gumhpraw shawng sa pya ai da. Gumhpraw shawn sa pya re n re ai ngu tsun ai da. Hpang kalang mi ndai n re i ngu ja dingwa she bai pya yang gaw ndai ma nre ai ngu tsun ai da. Hpang kalang bai shang wa bai sa shaw pya yang gaw shi na gaw magyi rai na hku nga e ndai she re nye na gaw magyi re ngu tsun ai da. Aw ma nang gaw um myiy san seng ai myit masa hkat a hka ngu na nang gaw myit tsawm ai majaw dai hku myit rai nga ai ngu hkat ai ma she re nga kaja ai ma she rai nga ai ngu shi na um gumhpraw hte dai ja dingwa hte gumhpraw dingwa magyi dingwa yawng gaw masum hten shi hpe jaw dat ai da. Jaw dat re she shi nta de dai hku chyeju dum ai lam tsun na she la mat wa sai da. La mat wa re um mare du yang she manang ni grai hkap mau ai da. Koi nang dai ram n lu ai ya nang din re kadai jaw dat ai gara hku kaning byin ai ngu na she um tsun ai da. Manang ni san na tsun dan ngai dai hku dai hku re na um hpun sa kyan nga yang tak jahkrat kau yang she nat ni dai hku shawn jaw ai hpa-nya garum dat ai ngu tsun dan ai da. Dai hpang ye gaw oh ra myit n tsawm ai wa law hpa myit rawng ai wa gaw bai shi na atuhku ai hku na she bai sa di sai da. Pru wa re ndai na na n re i ngu re re ngu tsun ai da. Oh ra wa mung ja dingwa bai pya yang mung re ngu tsun ai da. Magyi pya yang mung re ngu tsun ai da. Re gaw maw ngu yawng jaw dat yang she shi na nan gaw um gara mung ra gara mung ra re lawhpa myit rawng ai wa re hka ngu na she um dai hku tsun na jaw ai hpang e shi na hpa mung n jaw dat ai da. N jaw dat shi na ayin mung mat mat rai nga le shi na arai mung mat mat re hpang jahtum yi shi shi la sai ai mung sum kau re dai kaw shi hkrat sum mat ai re da law. Lawhpa myit rawng ai wa rai mat ai da.
Origination date 2017-02-22
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1468
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
S. Lu Bu : speaker
DOI 10.4225/72/598b38e21c67d
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), S. Lu Bu (speaker), 2017. Law hpa myit a majaw (The greedy mind). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-1468 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b38e21c67d
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-1468-A.eaf application/eaf+xml 31.9 KB
KK1-1468-A.mp3 audio/mpeg 3.19 MB 00:03:29.293
KK1-1468-A.wav audio/vnd.wav 115 MB 00:03:29.274
3 files -- 118 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found