Item details
Item ID
KK1-1454
Title Grai magrau ai la langai (The brave and strong man)
Description Moi shawng de da kahtang langai kaw shi gaw hpye jaubu re da. Hpyen jaubu dai hku majan ni grai dan ai da. Hpyen jaubu dai hpyen majan ngut na shi gaw grai ba ai majaw hka kau la ni wa hkring sa ai da. Hka kau langai kaw wa hkring sa shaloi she shi dai hku wa hkring sa nga ai shaloi gumra dak da gumra dak da re she oh ra kaga mungdan na e la langai mi she shi na gumra jawng wa na wa mat ai da. Wa mat re shaloi shi dai kaw na bai kayin yu gumra dai hku gumra dung da ai de ai sa yu she gumra mat mat ai da. Mat mat na she shi gumra lagaw hkan mu ai da. Gumra lagaw hkan mu na she gumra dai lagaw hkan na hkan mat wa ai da. Hkan mat wa re ai shaloi she hkawhkam wang de rai mat wa ai da. Gumra lagaw hkan wa she dai hkawhkam sa sai da. Sa re she hkawhkam wa kaw sa sai da. Hkawhkam wa dai gaw shayi sha langai lu ai da. Hkawhkam shayi sha dai she sa she hkawhkam wa hkawhkam wa na ra na ni gaw hkawhkam wa e manam langai mi du ai nang hte hkrum mayu ai manang langai mi du ai ngu tsun ai da. Dai sha shang wa shangu rit ngu tsun ai da. Shang wa shangu rit ngu shang wa ai da. Shang wa shaloi she e nang nang hpabaw tsun mayu na sa wa ai rai ngu tsun ai da. Ngai ngai na gumra mat mat ai gumra lagaw hkan ndai hkawhkam wang de nan shang mat wa ai re ngu tsun ai da. Dai shaloi she e dai hku nga tsun ai shaloi she shi na ra na ni hpe san shangu ai da. San shangu she la langai mi la taw ai mu ai da. E e rai sai ngu da. Dai hku ngu tsun nang na gumra hpe ngai bai jaw na yaw ngu tsun ai da. Dai she hkawhkam wang wa hkawhkam kasha wa mu shana dai kaw grai jaw sha dai hku ni yup shangu rai sai da. Dai e hpyen jaubu wa hpe yup shangu she dai hkawhkam shayi sha wa gaw na ai da. Ndai wa gaw hkyen gasat shagun dan ai nga ngai na ai da. Rai tim kalang mi pi n mu ga yu ai ngu tsun na she dai hkawhkam wa hkawhkam kasha na asak sin ngu na wa hpe she dai shi hpe nga ai ahkan de i nga ai shara yup ai shara de nye woi sa rit ngu tsun ai da. Dai shaloi dai hkawhkam shayi sha hpe woi sa ai da. Dai shi na ra na wa woi sa ai shaloi she sa wa ai shaloi she ya nang num dai wa grai tsawm ai da. Hkawhkam shayi sha dai grai tsawm na she dai hpyen jaubu wa mu na shang lahkawng yang e dai hkrum re ai shaloi she e ngai ngai nang hpe mying dai ram gumhkawng ai hpyen jaubu mying gum hkawng ai rai tim ngai kalang pi n mu ga yu ai da dai ni gaw nye wa nye wa um anhte anhte mungdan na nga la gumra la kau ya ai majaw nye wa shaga ai majaw nye wa jahkring da ai majaw ya ngai dai na nan ye mu ga ai re ngu tsun na she e dai hku tsun yang she e dai shaloi dai hku mu na wa sai da. Hpang jahpawt grai jau she dai hkawhkam shayi sha wa kawa hpe tsun ai da. Ah wa ngai hpe shi shi hte ngai hkungran na matu dai wa hpe tsun ya u ngu tsun ai da. Dai shaloi she kawa wa tsun ya ai da. Nang hpe nye shayi sha myit shang sha ai ra ai da. Dai majaw nang mai na kun ngu tsun na she dai la wa mung hkawhkam shayi sha grai tsawm ai re nga ra ai da. Mungkan ga ntsa ngai dai ram tsawm ai n mu ga ai majaw e ngai tawn kau da na lahpawt ai ngu na she ra ai da. Ra ai shaloi she hkungran ya sai da. Shang lahkawng hpe hkungran ya na nga loi she e dai dai num wa kaw ma ma kap mat ai da. Ma gun re ai shaloi she dai shi she wa laga mungdan na re nga dai kaw na hkawhkam wa shaga ai da. Shi hpe shaga ai shaloi she e laika du ai shaloi she wa rit nang hpe grai ahkyat grai ra nga ai ngu tsun ai da. Dai she shi tsun ai da. Dai wa na shana she madu jan hpe she e lama na ma ndai shangai na la kasha rai yang ngai hpe shiga shana rit yaw shiga shana na um ngai jaw da ai ndai hpajat ahkye kaw ngai mying htu da ai ndai gaw hpyen jaubu nga mying htu da ai rai ndai hpajat ahkye nye kasha la kasha rai yang ta lahpung kaw grit na tawn da ya u yaw shiga shana rit ngai sa wa na ngu tsun ai da. Dai shaloi she dai hku ngu na tawn kau da ai da. Dai hku tawn kau da she ma shangai sai da. Ma shangi na ma pi shi ning du wa tim kawa wa n wa ai da. Dai jaubu wa n wa mat re she kanu gaw dai hpe myit machyi ai da. Grai myit machyi na she shiga shana dat ai da. E dai shaloi she shi ga shana dat ai e nye ngai lu ai kasha gaw num kasha re ngu shiga shana dat ai kaw kawa gaw um num kasha she nga yang gaw ngai n sa gawn sai ngu na shi dai ndai mungdan kaw sha nga ai da. Nga ai shaloi she kanu gaw grai myit machyi ai da. Grai myit machyi na she kasha hpe ntsun dan ai da. Na wa kawa na lam ntsun dan kasha gaw ah nu ah wa si mat sai i ah wa na lam ngai hpe tsun dan rit le ngu tsun ai da. E e dai hku ngu tsun hkrai tsun yang she ah wa na mying sha pi tsun dan rit u tsun ai da. Dai shaloi she dai kanu mung naw kasha nau tsun ai re nga na wa na mying gaw dai hku nga re ngu tsun dan dat dai da. Kawa tsun dan dat re she kawa na mying tsun dan dat ai she kawa na mying tsun dan dat ai da. Tsun dan dat she kasha mung kawa na sai rawng ai re nga dai mungdan na hpyen jaubu kaba tai ai da. Grai byin ai da grai byin ai shaloi she dai mungdan majan bai npyaw wa sai da. Npyaw wa re she kasha mung kawa ni na mungdan ngu na dai de gasat na matu sa wa ai da. Sa wa ai shaloi she dai hku sha na shana du ai shaloi gyin sum kaw yup ai da. Yup yup she e dai shaloi she dai kawa ngu na mungdan de na kawa ngu na wa gaw ndai ram ram byin ai hpyen jaubu wa hpe gaw ngai dai na sa lagu yu na re ngu tsun ai da. Ngai sa lagu yu na dingla tim grai asak naw ram ai kun ngu tsun ai da. Dai shaloi she sa wa sai da. Sa lagu yu she koi grai galu kaba re grai hpraw tsawm ai la wa re da. Dai she agar nhka mun pi ntu ai la wa she hpyen jaubu kaba nga hpa mi nga nga nye dan ai n re ngu tsun ai da. Dai hku ngu tsun na bai wa mat sai da. Kasha bai hpang shana bai re ai shaloi kasha bai e hpa mi nga nga ndani mungdan de nye wa nga ai nga gaw shiga na ai dai majaw ngai nye wa hpe sa gawn yu na re ngu da. Dai kanu kawa kawa jaw da ai hpajet wa she asein yaung hte ahkye yaung chyen chyen re ai re da. Dai kaw kanu tsun dan ai da. Dai gaw na gaw hpyen gasat hkawm yang hkring sa yang na e gyinsum kaw i dai hku galaw da ai hpajat dai sumpan re ngu tsun ai da. Dai shaloi she sa san sai da. Sa galu yu ai shaloi she sa san da. Oh ra oh ra maga na gyinsum oh ra gaw kadai nga ai re ngu tsun she dai gaw hkawhkam wa na lawu hpyut re ai hpyen jaubu langai mi dai wa nga ai re ngu da. Ga-ang kaw na wa re gaw dai ma hpyen jaubu langai nga oh ra no masum ngu na gyinsum hpe shi mu ai da. Ndai gaw hpa mi nga nga nye wa ngu wa na gyinsum re na re ndai nye na ta kaw gyit dat ya ai hpajat ndai sumla hte ndai bung ai ngu tsun na san yu yang she dai la wa gaw dai tsun dat yang sat kau ya na re ngu hkrit na she dai kawa ngu na wa na um ra na wa gaw masu ya ai da. Nre ai dai wa dai ni ndai lang na majan kaw shi nsa ai ngu shi tsun ai da. Nsa ai ngu tsun yang she aw ngu tsun ai da. Ngu na bai wa mat sai da. Dai wa hpang shani bai sa ai da. Hpan shani bai sa san tim mung nre ngu jang she gasat hkat na matu tsun sai da. Dai shaloi she grai nang hte mungdan na hpyen jaubu grai ningtawn ai wa hte anhte mungdan na hpyen jaubu grai ningtawn ngai gasat hkat na re ngu tsun ai da. Dai kaw she shang wa gasat hkat ai san ai kawa gaw kasha e nang ndai kanu tsun dan ai mying dai tsun ai dai wa n re ai ngu tsun she kawa mung n re ai ngu da. Ngai shi na dai ya nang tsun ai mying wa na ra na wa she re ngu tsun ai da. Dai shaloi she e dan nga yang gaw gasat hkat ga ngu gasat hkat ai da. Shang wa gaw gasat hkat she maren sha re da. Kade gasat hkat tim maren sha re da. Shang wa wa gara ma ndan gara ma nsum she lahkawng ya gasat hkat ai da. Lahkawng ya ngu na shani gasat hkat re she e dai shaloi she kawa wa hpe she kasha ngu na wa dan kau ai da. Dan na she dai baw kaw kahtam di na matu nhtu hte ni hku sharoi da she e kasha na myit matsin kaw wa she kawa re kawa i sai ga shaga ai ngu ga le e grai matsan dum wa ai da. Sat kau na zawn pi n nga ai da. Dai hte nhtu shara da ai nhtu jahkat kau na she hpa mi nga nga ndai gaw nye wa ngu na asak sin dingla rai tim mung ngai matsan dum ai dai majaw n sat ai ngu na n sat ai da. Dai shaloi ma maren sha bai rai mat ai da. Dai she masum ya ngu na shani kalang bai gasat hkat ai da. An lahkawng maren sha re gaw n mai langai ngai gaw si ya ai ngu dai hku ngu tsun ai da. Dai shaloi she hpan shani bai rai ai shaloi she e dai shaloi gaw kasha bai shi myit npyaw i masin kaw na dai hku hkra ai majaw shi dai sha ni gaw shi loi mi e sum kau ya ai hku nga shi gaw sum kau ya ai shaloi she kawa wa she nhkyi hte ndai matsin kaw galun ya ai da. Galun ya ai shaloi she rai tim galun ya tim nau nsi shi ai da. Naw shaga lu naw lu shaga ai da. Dai she kawa wa she e ma nang gaw e na wa na na nu na na wa na mying n chye ai ngu dai hku ngu san ai da. Dai shaloi she kasha gaw ngai chye ai da. Ngai ndai mungdan kaw nye wa nga na re ngu na ngai sa tam ai re ngu da. Ngai n mai si ai re wa ngai mani nang hpe sat na ngu yang nye masin kaw grai machyi ai majaw na ye nsat ai rai tim dai ni nang gaw ngai hpe e dai hku di sai majaw ngai si ra sai ga rai nga ai rai tim nye wa hpe ngai dai mungdan kaw i nang hpe ngai kasha wa sa tam ai ngu na shiga sha pi shana ya rit yaw ngu tsun ai da. Dai shaloi dai dai la wa gaw kawa ngu na wa na wa na mying kaning nga ai rai na nu na mying kaning nga ai rai nang na mying kaning nga ai rai ngu san ai da. Nye wa na mying gaw dai kanu tsun dat ya ai dai mying tsun dat ai da. Tsun dat ai shaloi she dang nga yang gaw e na nu na mying gaw ta ngu she shi nu na mying ma tsun she shi grai ra na tawn kau da ai num wa na mying tsun dat she e shi wa she dai kaw she yi hpa mi nga nga e shi na myit hta ngai gaw nye kasha hpe wa ngai sat kau sai ngu na she e dai hku ngu na e ngai ngai hpe pi n sat ai wa ngai gaw nye kasha re n chye na ngai ya si na ram galun sat kau sai wa ngu tsun ai da. Dai shaloi rai tim kawa dai hku myit nga ai shaloi nhtu wa ni du kaw shada da ai da. Kawa wa dai kasha ngu na wa na du kaw shada da ai shaloi she dai shaloi n tsun dan shi ai rai nga kasha gaw nchye ai da. Nchye na she hpa mi nga nga dai ni gaw nang dan sai re majaw gaw nang n rai yang ngai gaw si ya sai ngu na she e dai nhkyi hpe she ni hku gare dat ai hte kasha dai kaw si mat ai da. Kawa gaw grai myit malai lu ai da. Dai kaw na tinang kasha hpe i e kasha re n chye ai sha sat kau ya ai dai shani kaw na myit malai lu ai da. Kanu hpe atsawm bai kanu hpe bai sa woi la ai da.
Origination date 2017-02-22
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1454
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
M. Ja Tawng : speaker
DOI 10.4225/72/598b38a5ac713
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), M. Ja Tawng (speaker), 2017. Grai magrau ai la langai (The brave and strong man). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-1454 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b38a5ac713
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-1454-A.eaf application/eaf+xml 96.8 KB
KK1-1454-A.mp3 audio/mpeg 8.94 MB 00:09:46.788
KK1-1454-A.wav audio/vnd.wav 323 MB 00:09:46.761
3 files -- 332 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found