Item details
Item ID
KK1-1131
Title Lagut wa mu n-gun lu la ai lam (The thief who got the lightning power)
Description Transcription (Lu Hkawng)
Ya ndai lagut wa mu n-gun lu la ai gaw ndai mu wa she ndai jahtung ni a nta lawk lung hkrung wa shanhte nau garu gadu ai rim nau ngoi na she, mu e sa jahten ya rai na hku nga, sa jahten ya yang she, mu e masin pawt nna she, anhte a rim jahten hka rim jahten ya ai ngu na she, lung yen kaw she la nga lap yep tawn na she shaga ai da. Amu tsun na shaga yang she, mu wa sa ti she dai kaw sa galau taw jang she shanhte gaw dai kaw rim la nna she, nlung kaw she lagaw mung adep ya di na she dep daw kau ya di yang she nlung sharen kaw matep tawn ai hku rai re nga, matep tawn yang she oh dai kaw she ndai lagut wa gaw lagu lu lagu sha hkawm ai lagut wa gaw dai rim taw ai hku lai wa na she lung byen sharen kaw she mu wa mi matep nga ai da. "E matsaw du wa nang gaw dai kaw hpa re na mi matep nga n-ni'' ngu yang she ''E ngai hpe ndai jahtung ni ngai hpe dai kaw matep shareng tawn nga ai law ngai hpe hkye la rit law ngai nang myit ai lam nang galaw ai lam mahkra ngai garum na law'' ngu dai shaloi she ''Aw dai re gaw'' ngu na she dai nlung mu hpe matep tawn ai dai shareng hpe she gang malawk abyen yai malawk kau ya na she mu hpe shalawt kau dat ai da. Dai shaloi mu gaw shi ntsa ga de bai wa mat ''E dai ni kawn na gaw nang hpe ngai garum na nga'' dai majaw ndai lagu sha ai ni gaw kaning nga re ai mung hpai dang mat wa lagu sha dang mat wa ai gaw dai ni du hkra mu wa gaw ndai lagu ai ni hpe kade matsa tim nsa achye ai da.
Origination date 2017-02-16
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/1131
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
D. Tu Ja : speaker
DOI 10.4225/72/598b333ee220f
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), D. Tu Ja (speaker), 2017. Lagut wa mu n-gun lu la ai lam (The thief who got the lightning power). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-1131 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/598b333ee220f
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-1131-A.eaf application/eaf+xml 12.6 KB
KK1-1131-A.mp3 audio/mpeg 1.42 MB 00:01:33.204
KK1-1131-A.wav audio/vnd.wav 51.4 MB 00:01:33.194
3 files -- 52.9 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found