Item details
Item ID
KK1-0920
Title Gwi kanu a tsaw ra myit (The love of the dog mother)
Description Kalang mi da ndai mare kahtawng langai mi kaw e, Ndai masha mung grai grai i nga ai mare kahtawng langai mi bum lim bum ga mare kahtawng langai mi kaw e ndai gwi kanu langai mi gaw nga ai da. Ndai gwi kanu dai gaw dwi dam shadam rai na hku nga i gwi dam kanu re ai da. Dai she i gwi dam kanu dai wa ahkring aten du wa ai shaloi shi hta wa she kasha hkai ai hku nga, Kasha hkai re ai shaloi gaw dai kasha dai wa gwi kash nrai taw ai da. Shi gwi kanu hkai dat ai kasha wa gwi kasha nre ai sha shinggyim masha wa rai taw ai da. Num kasha langai ndai ma marun lahkawng shangai dat ai da. Dai ma kaw yan ma lu rai na hku nga, Dai hku shangai dat re ai shaloi gaw gwi gaw mau ai da. Ya ngai wa masha hkai ai wa nye amyu rai nga ai gwi amyu kasha gaw nre ai wa e shinggyim masha she shangai hkrup sai rai nga ai ngu na gwi kanu gaw shi hkum shi mung mau ai da. Mau na she ya ngai ndai gara hku wa di sa na i gara hku ngai bau sa na i ngu na myit ai da. Rai tim mung gwi gaw shi gaw myit nsha yaw kau ai sha i myit ni hpe N-gun atsam la re na she i shi gaw i dai mare kahtawng kaw hpa baw gara nta kaw lu sha sha ngam ai zawn zawn re ai ni hpe shi gaw galoi mung nhkring nsa i yu hkawm ai da. Dai yu hkawm re ndai nta masha ni sha ngam ai poi shingra hkan ye sha ngam ai lahpaw hkan ngam ai malu masha ni hpe shat ngaw shat ngam ni hpe atsawm di kahkring kahkring ti na kasha ni hpe dai hku dai ladat hte kasha yan hpe bau wa ai da. Bau re she asak aprat ram wa ai kasha yan wa dai mahkawn prat rai wa ai hku nga ma dai yan gaw hkam hkam ja ja hte grai tsawm htap ai yan rai taw ai da. Rai taw re she lani mi na aten hta e da sinpraw mung na hkawhkam hte sinna mung na hkawhkam gaw e ndai hkawhkamm shayi lata na matu hkawhkam lata poi langai nga na hku nga, Dai hpe gaw kanu ngu ai gwi kanu gaw dai hpe gaw n na she kasha yan wa na wa na hku nga na wa re she shan nau gaw bawng ai da, Yi an nau ma dai hkawhkam jan lata ai poi de sa yu mayu ai wa ah nu hpe ahkan sa hpyi yu ga i ngu dang ngu shan nau gaw bawng ai da. Mai ai le ahkan wa hpyi ga Ngu shan nau gaw kanu hpe e kanu gwi kanu hpe wa tsun ai da. Ah nu ya hpawt ni na aten hta e htaw sinpraw mung na hkawhkam hte sinna mung na hkawhkam e shan lahkawng gaw ndai num lata poi nga ai da. An nau ma sa yu mayu ai ngu ahkan wa hpyi ai da. Dai shaloi kanu gaw ni ngu tsun ai da. Ma na na nga nan nau gaw e nan nau na kanu gaw ngai gwi kanu she re nan nau hpe masha ni kadai masha sawng na nan nau she shinggyim masha rai taw tim kanu ngu ai gaw ngai gwi rai taw ai majaw nan nau hpe kadai masha sawng na kaya jahpa nan nau sha kaya katut na hkum sa mu ngu tsun ai da. Rai tim mung dai shan nau gaw tsun atek la ai hku nga, Ah nu e hpa nra ai law an nau masha hpawng sa yu tim an nau sa yu na ga ai ngu dai hku tsun ai da. Kasha nau atek tsun taw na she ndai gwi kanu gaw aw rai nga ai ngai shangai hkrum ai majaw gaw shinggyim masha rai taw nga ai da. Bai na shan lahkawng gaw mahkawn rai nga ai gaw i shan lahkawng mung masha ni byin ai shinggyim masha ni galaw ai hpe shan lahkawng mung yu la mayu na re ngu na gwi Kanu gaw grai myitsu let matsang dum mat ai da. Kasha yan hpe matsang dum e sa yu mu yaw rai tim mung nan nau gaw matsang mayen re ai kanu mung shinggyim masha nre gwi kanu she re ai majaw gaw nan nau masha hpawng kaw sa dung ai rai tim mung htaw chyinghka jut zawn zawn re jut ai kaw sha e sa dung mu yaw masha ni nau n mu mada ai kaw sa dung mu sa tsun ai tsun dat ai da. Tsun dat ai hte maren dai kasha yan ma kaw yan ma lu gaw sa mat wa sai da, Hkawhkam mung de sa re she oh grai tsawm tsawm re ai num kasha ni grai tsawm tsawm hkra shakya sa ma ai da. Grai tsawm tsawm re shakya sa nna she masha hpyi tup dung taw nga mai ai da. Dai she dai shan nau gaw i dai kanu htet dat ai ga hpe ma shan nau madat ai da. An nau hpe ah nu sa shangun ai ahkaw ahkan jaw ai pi rai sai i dai majaw ah nu tsun ai ga hpe ma madat ga ngu na shan nau gaw chyinghka jut kaw matsan mayen re na sa dung taw nga ai da. Oh sinpraw mung na hkawhkam hte sinna na hkawhkam wa mung e ndai hkawhkam jan lata ra lata ai kaw she lata sai da lu Lata she lata lata she lata kade lata tim nmu ai da ai oi, Kade lata tim nmu htaw lata she lata ndai chyinghka lam maga de du wa sai da oi shan lahkawng chyinghka lam de du re she dai gwi kanu shangai dat ai ma kaw yan ma lu hpe she sa lata hkrup ai da. Sa lata hkrup re ai shaloi she ndai sinpraw mung na hkawhkam wa gaw da kasha ma lu hpe lata hkrup ai da. Sinpraw mung na hkawhkam wa gaw ma lu ai, Ngut jang sinna mung na hkawhkam wa gaw ma kaw jan hpe lata hkrup ai da. Lata hkrup re ai shaloi gaw shan nau hpe e lata hkrup ai hte shan nau gaw e nmai ai an nau gaw matsang shayen re ai she re an nau gaw ndai kanu ngu ai pi naw gaw gwi kanu she dai majaw an nau gaw n mai na ga ai ngu dang ngu tsun ai da. Dai re ai majaw gaw an nau nanhte lata shangun an nau ma nmai na re ah nu hpe ahkan hpyi ra ai an nau gaw nu lu ga ai ngu she ahkan hpyi re na kana hpe ahkan hpyi ai da. Ndai ma kaw jan gaw ahkan nhpyi na hku nga, Ahkan nhpyi re she ndai kanu hpe wa tsun dang ai kanu gaw i hkraw dat ai hku nga, Hkraw rai tim mung shan nau gaw hkawhkam jan tai mat wa sai da. Hkawhkam jan tai re rai tim mung kanu gaw sinpraw mung na hkawhkam gaw gara mungdan kaw nga ai ngu kanu nchye sinna mung na hkawhkam ngu ai gaw gara kaw nga ai ngu ai gaw kanu gaw nchye ai da. Re nchye re she lani mi gaw ndai kanu gaw da asak aprat mung kaba wa sai le i, Shi hkrai sha ma ndai tam sha njing mat sai, Tam sha njing mat ai majaw aw ngai gaw i myit yu myit la chye ai shinggyim masha kasha she shangai da ai re gaw ya shan nau gaw hpa rai tim mung ngai gwi kanu langai ting shangai da ai re tim mung mungkan hta ren htum ai hkawhkam jan ni she tai sai re ai majaw gaw myit kup zup ai kasha ni mung rai sai majaw gaw langai mi kaw nrai yan langai mi kaw shing byi na matu nye a asak hpe jahtum na ngu ti na shi gaw shan nau hpe tam hkawm mat wa ai da. Tam hkawm mat wa ai shaloi gaw ndai sinna mungdan na hkawhkam wang kaw shawng sa du ai hku nga, Sa du re she ndai hkawhkam wang kaw she ndai chyinghka lam sin ai ndai chyinghka sin ai dai kaw du ai shaloi chyinghka sin ai wa hpe tsun ai da. Ya ndai hkawhkawm wang ndai gaw sinna hkawhkam re ai i sinpraw hkawhkam re ai i sinna hkawhkam re ngu ai da. Dai hku nga yang gaw ndai sinna hkawhkam gaw hkawhkam jan gaw nye kasha ma kaw wa re nga ngai na da ai ya ngai dai ni nga nanhte a sinna hkawhkam wa a madu jan a kanu re ngu tsun ai da. Dai jan she dai majaw ngai hpe chyeju hte nye kasha hpe hkrum lu na matu ngai hpe ahkan jaw rit ngu dai hku tsun ai da. Dai chyinghka sin ai wa hpe wang chyinghka sin ai hpe dai hku tsun wang chyinghka sin ai wa gaw e n mai shi ai nang ahkan hpyi ai hte ngai kalang ta n mai sha shawn ai ngai oh hkawhkam jan hpe ngai naw sa san ra ai nang hpe jashawn na matu nanhte jahkrum na matu ngai ahkan naw sa hpyi ya na ngu dai hku ngu tsun re she wa tsun sai da. Hkawhkam wang de shang mat wa na she dai chyinghka lam sin ai wa gaw wa tsun re she e htaw chyinghka lam kaw e wang chyinghka lam kaw e gwi kanu langai mi du taw nga ai sinna hkawhkam jan ndai hkawhkam jan tai ai shi kasha Ma kaw re ai nga tsun ai dai majaw kasha ma kaw hte hkrum mayu ai nga nna wa tsun ai dai hku tsun yang she dai ma kaw jan gaw ni ngu ai da. Dai ma kaw jan gaw kanang na nye nu nye nu mi n nga ai mi gwi kanu mi nye nu nga ai gaw oh dai gwi kanu dai mi kaning re kaya nsu nye nu nga ai mi oh gwi kanu dai hpe lagaw gayet daw dat mu ngu i adup daw kau dat mu ngu dang ngu she dai chyinghka lam sin ai she dai hku matsun dat ai hku nga, Matsun dat yang she kaja wa sha dai wang chyinghka sin ai chyinghka sin ai wa gaw gwi kanu dai hpe e lagaw adup daw kau dat ya ai da. Dai she shi gaw lagaw gaw daw mat i maga mi gaw lagaw daw mat re she matsang mayen re myi prwi si sha bra bra re na she shi gaw aw ndai wa myit nsu tim mung ngai i kasha lahkawng lu da ai majaw langai mi gaw ngai hpe gaw garum la na re matsang dum la na re ngu na she lagaw machyi let re na she myi prwi si hte rai na she shi gaw bai tam hkawm bai tam hkawm re na she sinpraw mung na hkawhkam wang kaw bai du mat wa ai da. Du mat ai hte du mat wa ai shaloi gaw mi mi htaw sinna wang kaw e ahkan hpyi ai zawn zawn sha dai sinna wang kaw mung chyinghka sin ai wa hpe dai hku tsun ai shaloi gaw dai hku tsun na dai chyinghka sin ai wa gaw e hkum rai shi yaw ngai hkawhkam jan hpe naw ahkan naw wa hpyi na ngu tsun ai da. Tsun dat ai shaloi gaw kasha ma lu gaw e gwi kanu dai nye nu nan nan rai sai nye nu nan nan re ngai hpe shangai dat ai nye nu re gwi kanu dai nye nu re chyeju hte nye nu hpe wang chyinghka kaw shan na matu ahkan jaw rit ngu na dai sinpraw hkawhkam shi madu wa hkawhkam wa hpe ahkan hpyi ai da. Ahkan hpyi ai she shi madu wa gaw shi mai le na nu she rai ai nga jang nye nu hte mung bung ai jashawn dat u ngu tsun ai da. Jashawn dat u ngu tsun ai shaloi she kanu gaw dai kaw gwi kanu gaw jashawn e ndai chyinghka sin ai wa mung jashawn dat sai da. Jashawn dat re she ndai gwi kanu gaw i kasha ma lu hpe tsun ai da. Hkrap mung hkrap ai da. Ngai nan nau nu hpe tawn kau da ai nu dai ni njing nngut na nan nau kaw kam hpa na shing byin na ngu na nan nau hpe ah nu pi nchye tam hkawm ai na kana ba gaw ngai hpe i e nye nu nre ai gwi kanu nga ai mi nye nu nre nga na shi a shinghka sin ai wa hpe ndai wa hpe e ngai hpe ndai zawn re gayet daw dat shangun ai re, Dai ni ah nu gaw i lagaw mung hteng mat sai ngu dai hku tsun ai shaloi kasha ma lu gaw i grai myit npyaw mat ai da. Myit npyaw mat re na hkawhkam wa hpe tsun ai chyeju hte nye nu hpe na kaw bau maka la na matu nye nu hpe i lanu lahku la na matu ahkan jaw rit ngu ahkan hpyi ai shaloi sinpraw mung na hkawhkam wa shi madu wa ngu na wa mung ahkan jaw dat ai da. Ah hkan jaw re ai shaloi gaw dai gwi kanu hpe le i hkan hkawhkam yan la gaw hkawhkam yan la yup ai yup ra htang grau hkrit ai hku na yup ra ni hkyen lajang tawn da ya ai da. Ma lu masha ni hpe ma shan hkawhkam wa shi madu wa hkawhkam wa pa grai nsha shi yang dai kanu hpe i alum ala re kanu hpe shawng jaw sha ai da. Grai hkungga ai hku galaw ya ai da. Galaw ya dai hku na atsawm di gawn lajang na hkap la da ai da. Kanu mung dai kaw gaw grai myit pyaw mat ai. Ndai kasha hpe mung grai shakawn ai kasha hpe ma lu hpe galoi mung hkam hkaw ga ni tsun ya ai da. Tsun ya re lani mi da shi grai machyi na ndai si wa na zawn re machyi wa na shaloi ndai gwi gaw kasha ma lu hpe tsun ai da. Ma e lama na nan lahkawng na lata kaw n nga mat ai shaloi ah nu hpe e htaw tsan ai de hkum lup kau yaw nan lahkawng na wang kaw ndai hkawhkam wang kaw sha ah nu hpe lup makoi da ya rit yaw ngu dai hku tsun ai da. Dai hku tsun re ai shaloi she kaja wa sha gwi kanu gaw si mat ai da. Si mat ai hte mareng kanu si mat ai kanu a mang hpe e ndai hkawhkam yan gaw shi kasha yan gaw shanhte na hkawhkam wang kaw sha atsawm sha htu lup da ai da. Htu lup da na she shaning tsawm ra mi na ai shaloi she ndai kasha kana ba ma kaw ngu na wa le hkawhkam jan tai wa ai she grai arawng aya ni hkrat sum mat ai da. Matsang mayen re na byin mat wa ai da. Matsang mayen re byin na she shaning na na rai mat sai majaw she dai gwi kanu dai hpe dai wang kaw htu lup da ai kaw she dai hkawhkam wang dai kaw she kyi wang ting wa she namsi namsaw ni wa she tu ai wa she e wang ti kaw namsi ni si she si myin she myin htoi she htoi grai ndai yan gaw ndai masha shakawn shagrau ai hkawhkam tai ai wa masha mung masha ni grai kam hpa ai i kam hpa ai hkawhkam yan tai mat wa ai da. Dai hku na namsi namsaw ni grai mangai ngai ai teng hta she ndai kana ba ngu na wa ashep ashin matsang mayen re na she pru wa ai da. Pru wa re yang gaw e e i ya ma lu e ya ashawng gaw ndai hku ndai hku byin mat wa nga ai i dai majaw ya ngai gaw hkam hpa na shara n nga mat ai ya i ndai zawn re na lu na sha na mung grai yat hkat mat ai law ngu na dai hku tsun tsun ai da. Tsun re ai shaloi gaw ndai e ndai ma lu gaw hkap matsang dum na hku nga matsang dum na she e ah shawng e wa rit wa rit ngu na she shi lu ai namsi namsaw ni hpe ma lu wa di jaw ai shaloi gaw dai kana ba lu sha ai da. Lu sha re sha na she kana baw gaw bai wa na hkyen ai shaloi she ndai kana ba gaw i shi hpe mung naw di jaw dat ya rit ngu dai hku tsun ai shaloi she namsi wa kana ba gaw ohra namsi grai myin nga ai law ngu na kana ba di dat yang gaw namsi dai wa shi ta kaw du ai hte namsi dai gaw ga de yat na di hkrat mat wa wa re ai da. Gara hku ma shi lata hte dai namsi ni n mai di sha taw ai da. Dai ma lu wa jaw sha ai sha mai sha ai da shi gaw dai hku re rai she kanau e ah shawng hpa baw byin ai kun na na namsi dai grai myin ai ngu na ashawng sa di sha dat yang namsi dai ashawng na lata kaw du ai hte yat hkrat mat mat rai nga ai le ashawng nlu sha nga ai le dai majaw ya ashawng wa teng gaw du wa re a shawng hpe e na lata hte nan di jaw dat rit yaw ngu dai hku tsun ai shaloi gaw i kana ma lu wa gaw kana shawng hpe shagun dat na ngu na namsi ni di jaw dat na she kana gaw wa sai da. Dai namsi gun na wa re she lam ga-ang kaw du yang dai namsi dai mung nmai sha mat ai da. Namsi dai ni n mai sha mat re hpang jahtum gaw ndai ma kaw jan gaw matsang mayen re na i grai matsang mayen re na jam jau jam hkau re na shi na prat hpe dai kaw htum mat ai, Ndai ma lu wa gaw hkawhkam wa mung shi mung rai na ndai mung masha ni grai hkungga gyin ai ndai hkawhkam yan la byin mat wa ai, Hpa majaw nga yang ndai kanu gaw ndai ma lu wa shi hpe wa gwi kanu re ai nga tim atsawm re lakawn la ai majaw shi hpe e kanu gaw i matsang dum ai hte shamang ga tsun ya hkan gaw ga tsun ya ai majaw ndai ma lu wa gaw kanu a shamang chyeju hpe atsawm sha lu la mat na ma kaw wa gaw da gam ai lam hpe hkrum sha mat ai maumwi gaw ndai kaw htum sai ngu.
Origination date 2017-02-13
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0920
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
L. Hkawn Hpang : speaker
DOI 10.4225/72/5989e6be09c85
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Hkawn Hpang (speaker), 2017. Gwi kanu a tsaw ra myit (The love of the dog mother). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-0920 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e6be09c85
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-0920-A.eaf application/eaf+xml 45.1 KB
KK1-0920-A.mp3 audio/mpeg 11.9 MB 00:13:04.822
KK1-0920-A.wav audio/vnd.wav 431 MB 00:13:04.811
3 files -- 443 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found