Items

33133 search results (113 ms)

Content Languages
'Are'are (19)
Abadi (3)
Abanyom (2)
Abau (6)
Abkhaz (2)
Abu (3)
Abui (38)
Aceh (109)
Adabe (1)
Adang (5)
Adi (17)
Adi, Galo (18)
Adnyamathanha (2)
Adonara (27)
Adyghe (2)
Adzera (31)
Aekyom (11)
Agarabi (1)
Agob (855)
Agta, Casiguran Dumagat (1)
Agta, Central Cagayan (5)
Agta, Dupaninan (68)
Ahtena (79)
Ahwai (1)
Aiklep (1)
Aimele (1)
Aiome (2)
Aiton (8)
Ajië (3)
Ak (5)
Akei (6)
Akrukay (2)
Alamblak (1)
Alekano (3)
Alor (5)
Alta, Northern (1)
Alyawarr (17)
Amaimon (2)
Amanab (2)
Amarag (1)
Amarasi (206)
Amba (retired) (2)
Ambae, East (53)
Ambae, West (28)
Ambakich (1)
Ambrym, North (13)
Ambrym, Southeast (16)
Ambulas (4)
Amele (4)
Amharic (2)
Ami (3)
Amto (1)
Andai (1)
Andegerebinha (1)
Andra-Hus (4)
Aneityum (48)
Angal (2)
Angal Enen (2)
Angal Heneng (2)
Angor (2)
Angoram (11)
Anguthimri (1)
Anindilyakwa (138)
Anmatyerre (3)
Anor (2)
Ansus (2)
Ap Ma (5)
Apali (3)
Apma (67)
Arabana (270)
Arabic, Standard (2)
Araki (3)
Arammba (2)
Aranda, Lower Southern (63)
Arandai (3)
Arapesh, Bumbita (6)
Are (3)
Aribwatsa (10)
Aribwaung (9)
Arifama-Miniafia (2)
Arop-Sissano (2)
Arosi (25)
Arrarnta, Western (2)
Arrernte, Eastern (193)
Aruamu (2)
Askopan (2)
Asmat, Central (197)
Assamese (4)
Asumboa (2)
Atemble (33)
Au (2)
Aulua (39)
Auslan (78)
Austral (2)
Avatime (5)
Avava (14)
Awa (39)
Awyi (4)
Axamb (19)
Ayerrerenge (2)
Babatana (29)
Badui (69)
Baeggu (9)
Baelelea (11)
Baetora (47)
Bahinemo (399)
Bai, Southern (9)
Baikeno (7)
Bajau, Indonesian (7)
Baki (13)
Bali (228)
Baluan-Pam (106)
Banam Bay (7)
Banaro (3)
Banggai (2)
Bangka (2)
Banjar (12)
Bannoni (13)
Barai (8)
Bariai (2)
Baruga (2)
Bata (4)
Batak Karo (22)
Batak Simalungun (3)
Batak Toba (3)
Bau (4)
Bauro (7)
Bauwaki (3)
Bavarian (2)
Beami (9)
Bena (2)
Bengali (11)
Benyadu' (3)
Bete-Bendi (2)
Biak (10)
Bidyara (20)
Biem (2)
Bierebo (2)
Bieria (4)
Bilakura (4)
Bilba (16)
Bilua (30)
Bima (14)
Binahari (2)
Binandere (4)
Bine (10)
Binumarien (2)
Bislama (728)
Bisu (4)
Biwat (21)
Blablanga (22)
Blafe (12)
Bo-Ung (97)
Boikin (5)
Bola (3)
Bongu (34)
Borong (3)
Bosmun (3)
Brokpake (32)
Buang, Mangga (2)
Bugawac (5)
Bughotu (24)
Buhutu (2)
Bulgarian (3)
Buli (retired) (2)
Buna (2)
Bunak (10)
Bungain (2)
Burarra (107)
Burmese (155)
Buru (retired) (4)
Burum-Mindik (8)
Bwaidoka (2)
Bwanabwana (4)
Cakfem-Mushere (2)
Cebuano (30)
Cemuhî (2)
Chambri (3)
Chamorro (78)
Changriwa (3)
Cheke Holo (31)
Cheq Wong (16)
Chin, Lautu (6)
Chin, Mro (47)
Chinese (7)
Chinese, Hakka (3)
Chinese, Mandarin (530)
Chinese, Min Nan (26)
Chinese, Yue (161)
Chuvash (149)
Cinda-Regi-Tiyal (5)
Czech (2)
Daga (3)
Dakaka (45)
Dani, Western (7)
Danish (2)
Dano (2)
Dargwa (5)
Darling (2)
Dawawa (3)
Dedua (4)
Degexit'an (11)
Dehu (25)
Dela-Oenale (114)
Dengka (2)
Dera (10)
Desiya (21)
Dhangu (3)
Dhao (3)
Dhuwal (2)
Dima (2)
Dixon Reef (2)
Djambarrpuyngu (2)
Djeebbana (28)
Djinang (42)
Djinba (5)
Djingili (2)
Dobu (16)
Doga (2)
Dom (2)
Domu (2)
Doromu-Koki (2)
Duguri (2)
Duna (23)
Dusun Malang (5)
Dusun, Central (18)
Dutch (5)
Duwet (12)
Efate, North (87)
Efate, South (636)
Efik (3)
Efutop (2)
Ekajuk (3)
Ekari (26)
Emae (21)
Embaloh (10)
Enga (231)
English (6744)
Ese (4)
Eskayan (26)
Estonian (2)
Eton (57)
Ewage-Notu (3)
Faita (71)
Faiwol (2)
Fas (74)
Fataleka (4)
Fataluku (10)
Fijian (129)
Filipino (70)
Finnish (2)
Foi (81)
Fore (14)
French (123)
Frisian, Northern (2)
Futuna, East (3)
Futuna-Aniwa (27)
Gadaba, Bodo (23)
Gadsup (2)
Gaelic, Scottish (2)
Gal (15)
Galela (3)
Galoli (3)
Gamilaraay (2)
Ganda (2)
Ganggalida (3)
Ganglau (2)
Gangulu (2)
Gants (26)
Gao (8)
Gapapaiwa (2)
Garig-Ilgar (17)
Garrwa (20)
Garus (4)
Gata' (10)
Gayo (14)
Gedaged (3)
Gela (12)
Georgian (2)
German, Standard (10)
Ghanongga (64)
Ghari (5)
Ghayavi (58)
Gobasi (3)
Gogodala (5)
Greek (3)
Greek, Ancient (2)
Gudanji (22)
Gugadj (10)
Gugubera (12)
Gungabula (29)
Guntai (84)
Gunwinggu (200)
Gunya (12)
Gupapuyngu (2)
Gurdjar (3)
Guriaso (60)
Gurindji Kriol (2045)
Gurinji (827)
Guwamu (4)
Gwak (3)
Habun (2)
Hakö (6)
Halia (8)
Hanga Hundi (2)
Hano (187)
Hatam (2)
Hausa (3)
Hawaiian (2)
Helambu Sherpa (207)
Helong (14)
Heyo (36)
Hindi (2)
Hindustani, Fijian (17)
Hmong Daw (3)
Hmong Njua (3)
Hoava (2)
Hula (12)
Huli (2)
Hungarian (3)
Hyam (2)
Iaai (4)
Iatmul (21)
Iban (83)
Ibatan (81)
Ibu (2)
Icelandic (3)
Idaté (7)
Idi (266)
Ifo (3)
Igbo (2)
Ilocano (135)
Indo-Portuguese (18)
Indonesian (675)
Ipili (3)
Isaka (2)
Italian (293)
Itawit (4)
Iwaidja (13)
Iwal (2)
Iwam, Sepik (7)
Iyo (4)
Japanese (185)
Jaru (2)
Javanese (27)
Jilim (291)
Jingpho (2895)
Juwal (2)
Kabardian (3)
Kadara (2)
Kafoa (7)
Kagate (147)
Kahua (6)
Kaiep (4)
Kairiru (4)
Kairui-Midiki (3)
Kaki Ae (10)
Kala Lagaw Ya (10)
Kalam (75)
Kalanga (2)
Kalasha (27)
Kamano (2)
Kambaata (125)
Kambera (2)
Kamu (67)
Kanasi (3)
Kanga (193)
Kanum, Bädi (6)
Kanum, Ngkâlmpw (23)
Kanum, Smärky (21)
Kanum, Sota (8)
Kap (7)
Kapingamarangi (3)
Karnai (4)
Karuwali (10)
Kaur (7)
Kayan, Baram (10)
Kaytetye (3)
Ke'o (13)
Keapara (4)
Kelon (18)
Kemak (16)
Kendayan (12)
Kerewo (3)
Kewa, East (3)
Kewa, West (2)
Khamti (33)
Khamyang (6)
Khehek (10)
Khmer, Central (2)
Khwe (2)
Kilivila (31)
Kilmeri (3)
Kimaragang (49)
Kinalakna (2)
Kiowa (3)
Kiribati (12)
Kis (2)
Kiwai, Northeast (79)
Kiwai, Southern (10)
Kodi (4)
Koiali, Mountain (7)
Koiari, Grass (16)
Koitabu (23)
Kok-Nar (6)
Kokota (28)
Komba (2)
Kopar (9)
Korean (4)
Koro (retired) (2)
Koromira (3)
Kosena (2)
Kosraean (2)
Kovai (2)
Kpasam (2)
Kriol (948)
Kua-nsi (4)
Kuanua (75)
Kube (5)
Kubo (2)
Kui (2)
Kukatja (7)
Kulon-Pazeh (12)
Kulung (2)
Kuman (15)
Kumukio (2)
Kunbarlang (28)
Kunggari (13)
Kungkari (6)
Kuni (5)
Kuni-Boazi (2)
Kunimaipa (2)
Kunjen (2)
Kuri (3)
Kurti (6)
Kusaghe (2)
Kuthant (7)
Kwaio (3)
Kwamera (46)
Kwanga (2)
Kwara'ae (21)
Kwoma (73)
Kyenele (3)
Kâte (11)
Labu (9)
Laghu (10)
Lakon (3)
Lala (3)
Lamaholot (7)
Lamenu (5)
Lamma (9)
Lamu-Lamu (4)
Langam (30)
Lanima (2)
Lao (4)
Larevat (5)
Latvian (4)
Lau (141)
Lauan (7)
Lavukaleve (8)
Lawunuia (4)
Lehali (2)
Leipon (5)
Lele (51)
Lelepa (146)
Lenakel (29)
Lengo (4)
Letemboi (29)
Lewo (35)
Li'o (32)
Lihir (3)
Likum (3)
Lithuanian (2)
Litzlitz (16)
Lo-Toga (8)
Lole (7)
Loloda (3)
Longgu (4)
Loniu (5)
Lonwolwol (10)
Lote (2)
Lou (7)
Loun (2)
Lovono (2)
Lungga (36)
Ma'anyan (7)
Macedonian (2)
Madngele (23)
Madura (4)
Mae (32)
Maewo, Central (42)
Mafea (70)
Magori (6)
Mah Meri (19)
Mai Brat (7)
Maia (6)
Maiani (4)
Mailu (9)
Maisin (7)
Maiwa (3)
Makasae (9)
Makasar (4)
Makian, West (35)
Maklew (12)
Makuv'a (7)
Mala (4)
Malagasy (2)
Malango (3)
Malas (6)
Malay (94)
Malay, Ambonese (2)
Malay, Central (159)
Malay, Kedah (2)
Malay, Kupang (36)
Malay, North Moluccan (48)
Malay, Papuan (31)
Malay, Standard (4)
Malayalam (2)
Maldivian (5)
Male (39)
Maleu-Kilenge (2)
Mali (131)
Malo (48)
Malol (6)
Malua Bay (12)
Mambae (30)
Manam (10)
Manambu (2)
Manangkari (19)
Manem (14)
Mangala (9)
Mangareva (5)
Mangerr (2)
Manggarai (5)
Manikion (5)
Manombai (5)
Maori (13)
Mape (3)
Maragus (10)
Marangis (2)
Maranunggu (40)
Marathi (2)
Margany (11)
Margu (12)
Mari (13)
Maria (2)
Maridjabin (8)
Marimanindji (5)
Marind (41)
Maring (38)
Maringarr (41)
Marino (32)
Marithiel (23)
Marovo (8)
Marquesan, North (28)
Marshallese (6)
Marti Ke (7)
Martu Wangka (33)
Maskelynes (12)
Matukar (198)
Maung (71)
Mawak (4)
Maya, Yucatec (5)
Mayaguduna (2)
Mayi-Kulan (2)
Mayi-Thakurti (2)
Mbula (3)
Mbula-Bwazza (9)
Meche (23)
Mekeo (16)
Mekmek (4)
Mele-Fila (16)
Melpa (19)
Mengen (4)
Mian (60)
Migabac (2)
Misima-Paneati (9)
Modang (7)
Modole (3)
Moi (retired) (9)
Mokerang (12)
Molima (3)
Momare (2)
Mondropolon (5)
Mongol (5)
Moni (4)
Mono (retired) (5)
Mor (retired) (2)
Morisyen (35)
Morori (70)
Moskona (2)
Mota (19)
Motu (145)
Motu, Hiri (107)
Mpotovoro (2)
Mpur (5)
Mudburra (56)
Muduapa (2)
Mullukmulluk (42)
Multiple languages (70)
Mum (8)
Muna (20)
Mundari (11)
Murik (5)
Murrinh-Patha (124)
Murupi (4)
Musak (64)
Musar (4)
Musom (13)
Mussau-Emira (3)
Mutu (2)
Mwaghavul (3)
Mwerlap (9)
Mwotlap (3)
Naasioi (14)
Nabak (3)
Nafi (11)
Nafri (2)
Naga, Makuri (3)
Naga, Sumi (262)
Naga, Tase (169)
Naga, Wancho (25)
Naha'ai (27)
Nahavaq (409)
Nakara (20)
Nali (7)
Nalögo (19)
Nama (70)
Namakura (129)
Namat (5)
Nambo (64)
Namia (2)
Nangikurrunggurr (29)
Nanubae (4)
Napoletano-Calabrese (7)
Nasal (28)
Nasarian (18)
Natügu (76)
Nauna (4)
Nauruan (5)
Navajo (3)
Nde-Nsele-Nta (4)
Nehan (4)
Neme (2)
Nen (106)
Nend (4)
Nengone (4)
Nepali (47)
Neve'ei (17)
Ngaanyatjarra (112)
Ngad'a (2)
Ngaing (4)
Ngala (3)
Ngalkbun (55)
Ngalum (2)
Ngamini (6)
Ngarinyin (2)
Ngarluma (2)
Ngawun (6)
Nias (2)
Nii (39)
Ninde (34)
Ningera (2)
Ninggerum (3)
Nisu, Southern (6)
Niue (3)
Nkem-Nkum (3)
No linguistic content (2021)
Nobonob (7)
Nokuku (7)
Nomu (2)
Norwegian (3)
Notsi (4)
Nukumanu (2)
Numbami (6)
Nupe-Nupe-Tako (2)
Nyangumarta (5)
Nyindrou (10)
Nyiyaparli (6)
Nyunga (8)
Obanliku (7)
Oirata (2)
Oksapmin (35)
Olkol (2)
Olo (3)
One, Molmo (12)
Onjob (3)
Ono (3)
Ontong Java (5)
Oriya (7)
Ormu (2)
Oroha (3)
Orokolo (13)
Otank (2)
Ouma (2)
Owa (4)
Paama (31)
Pagu (3)
Pak-Tong (6)
Paku (8)
Palauan (4)
Paluan (2)
Panim (6)
Panytyima (9)
Papapana (2)
Papua New Guinean Sign Language (PNGSL) (73)
Pare (13)
Pashto, Northern (2)
Pasi (4)
Pawaia (2)
Paynamar (49)
Penchal (7)
Petats (18)
Phake (5)
Phola (645)
Phuthi (2)
Pijin (650)
Pintiini (21)
Pintupi-Luritja (28)
Pirriya (5)
Pitjantjatjara (169)
Pitta Pitta (38)
Piu (10)
Pohnpeian (6)
Polish (2)
Pom (3)
Ponam (2)
Port Sandwich (9)
Puare (8)
Puinave (3)
Pukapuka (6)
Pulabu (9)
Pumi, Southern (6)
Punthamara (2)
Purari (13)
Putukwam (14)
Qaqet (2)
Rajbanshi (5)
Rakahanga-Manihiki (33)
Ramoaaina (8)
Rangpuri (9)
Rao (5)
Rapa (3)
Rapa Nui (25)
Rapoisi (3)
Rarotongan (181)
Rawa (4)
Rawo (7)
Rembarunga (8)
Rennell-Bellona (10)
Repanbitip (2)
Rerau (8)
Rerep (15)
Ringgou (9)
Ririo (12)
Romanian (3)
Romansch (2)
Roon (2)
Rotokas (8)
Rotuman (5)
Roviana (36)
Rumu (2)
Russian (150)
Sa (15)
Sa'a (4)
Sabu (147)
Saek (42)
Safaliba (13)
Sahu (9)
Sakao (15)
Saliba (14)
Sam (2)
Samo (10)
Samoan (129)
Sanskrit (5)
Saposa (3)
Sarasira (11)
Sasak (9)
Savosavo (5)
Saweru (5)
Sawi (2)
Seimat (2)
Seke (2)
Semai (5)
Sene (2)
Sepen (4)
Sera (2)
Serbian (2)
Sewa Bay (3)
She (3)
Sialum (3)
Siane (4)
Siar-Lak (4)
Sibe (4)
Sicilian (4)
Sie (40)
Sihan (4)
Sika (3)
Sikaiana (11)
Sileibi (28)
Siliput (8)
Simbo (7)
Sinasina (2)
Sinaugoro (16)
Singpho (15)
Sio (6)
Siwai (29)
Skou (2)
Sobei (3)
Solos (4)
Som (67)
Sora (7)
Sori-Harengan (9)
Sorsoganon, Southern (10)
Spanish (14)
Suau (10)
Sudest (6)
Suki (2)
Sukurum (14)
Sumbawa (2)
Sunda (12)
Surjapuri (2)
Sursurunga (3)
Swedish (2)
Tabaru (2)
Tabriak (3)
Tagalog (28)
Tahitian (16)
Taiap (84)
Taikat (3)
Tairora, North (3)
Talise (6)
Tami (38)
Tamil (3)
Tanahmerah (2)
Tangoa (17)
Tanna, North (12)
Tanna, Southwest (14)
Tapei (5)
Taroko (4)
Taupota (2)
Tawala (6)
Teiwa (3)
Telefol (7)
Telugu (2)
Teop (19)
Terei (29)
Termanu (51)
Ternate (3)
Tetun (60)
Thai (9)
Thai, Northern (3)
Tibetan (38)
Tidore (3)
Tii (4)
Tikopia (12)
Tinputz (2)
Titan (331)
Tiwi (20)
To'abaita (143)
Toaripi (9)
Tobati (3)
Tobelo (7)
Tobo (3)
Tok Pisin (1866)
Tolomako (6)
Tombulu (7)
Tomoip (2)
Tongan (16)
Tonsawang (14)
Tonsea (14)
Torau (28)
Torres Strait Creole (2)
Torricelli (19)
Touo (10)
Toura (2)
Triqui, Chicahuaxtla (2)
Triqui, Copala (2)
Triqui, San Martín Itunyoso (2)
Tuamotuan (6)
Tukudede (4)
Tulu-Bohuai (8)
Tumleo (7)
Turkish (2)
Turung (26)
Tutong (65)
Uab Meto (299)
Uare (4)
Ubir (6)
Ugong (52)
Uisai (5)
Ujir (6)
Ukrainian (2)
Ulau-Suain (5)
Ulithian (3)
Umanakaina (4)
Umbugarla (24)
Una (11)
Undetermined language (423)
Unserdeutsch (3)
Unua (19)
Ura (retired) (18)
Urat (3)
Urdu (4)
Uri (39)
Uripiv-Wala-Rano-Atchin (43)
Uruava (7)
Usarufa (2)
Uvean, West (3)
V'ënen Taut (20)
Vaeakau-Taumako (12)
Valman (3)
Vanimo (8)
Vao (21)
Varisi (8)
Vietnamese (6)
Vurës (41)
Waboda (3)
Wadjiginy (4)
Wagaya (27)
Wahgi (6)
Waima (5)
Waioli (3)
Wala (2)
Wallisian (7)
Walmajarri (20)
Wambaya (68)
Wampar (76)
Wampur (11)
Wanambre (4)
Wandamen (98)
Wanggamala (12)
Wangkayutyuru (16)
Wanman (3)
Wantoat (4)
Wanyi (9)
Warapu (49)
Waris (3)
Warkay-Bipim (2)
Warlmanpa (115)
Warlpiri (166)
Warluwara (29)
Waropen (2)
Warumungu (7)
Warungu (146)
Warwar Feni (2)
Wasembo (233)
Waskia (7)
Watubela (2)
Watut, Middle (10)
Watut, South (14)
Wedau (12)
Wejewa (49)
Welsh (2)
Whitesands (52)
Wiarumus (2)
Wik-Mungkan (3)
Wiru (208)
Wogamusin (2)
Wogeo (2)
Woi (3)
Wolani (2)
Wom (3)
Wulna (42)
Wutung (32)
Wuvulu-Aua (17)
Wára (24)
Xaragure (4)
Xhosa (3)
Xârâcùù (6)
Yabem (6)
Yaben (4)
Yagaria (7)
Yagwoia (158)
Yanyuwa (7)
Yapese (6)
Yareba (2)
Yau (49)
Yaul (5)
Yawa (2)
Yei (11)
Yele (9)
Yelmek (187)
Yendang (3)
Yerakai (2)
Yimas (15)
Yindjilandji (16)
Yir Yoront (14)
Yonggom (10)
Yopno (2)
Yotti (2)
Yugur, West (5)
Yuracare (7)
Zabana (7)
Zazao (17)
Zhuang, Guibian (3)
Zimakani (2)
Zulu (3)
Äiwoo (70)
Ömie (25)
Countries
Afghanistan (2)
American Samoa (5)
Australia (6593)
Austria (2)
Azerbaijan (3)
Bangladesh (32)
Benin (1)
Bhutan (32)
Bolivia (7)
Botswana (2)
Brunei (65)
Bulgaria (3)
Cambodia (4)
Cameroon (19)
Chad (4)
Chile (25)
China (933)
Congo (2)
Cook Islands (173)
Czech Republic (2)
Côte d'Ivoire (1)
Denmark (2)
East Timor (118)
Egypt (1)
Estonia (2)
Ethiopia (142)
Fiji (705)
Finland (2)
France (2)
French Polynesia (58)
Georgia (3)
Germany (4)
Ghana (20)
Greece (3)
Greenland (1)
Guam (2)
Hong Kong (2)
Hungary (3)
Iceland (3)
India (574)
Indonesia (3452)
Iran (1)
Italy (303)
Japan (190)
Kenya (36)
Kiribati (15)
Korea, North (2)
Korea, South (3)
Laos (43)
Latvia (4)
Lebanon (2)
Libya (1)
Lithuania (2)
Macedonia (2)
Madagascar (2)
Malaysia (238)
Maldives (5)
Marshall Islands (9)
Mauritius (35)
Mexico (6)
Micronesia (24)
Myanmar (3241)
Nauru (5)
Nepal (435)
Netherlands (2)
New Caledonia (79)
New Zealand (77)
Niger (1)
Nigeria (121)
Niue (3)
Northern Mariana Islands (31)
Norway (3)
Pakistan (27)
Palau (5)
Palestinian West Bank and Gaza (1)
Papua New Guinea (8747)
Philippines (341)
Poland (2)
Romania (2)
Russian Federation (156)
Samoa (139)
Singapore (32)
Slovakia (2)
Solomon Islands (2031)
South Africa (7)
Spain (2)
Sri Lanka (18)
Sudan (195)
Sweden (2)
Switzerland (3)
Taiwan (36)
Thailand (71)
Togo (1)
Tonga (87)
Tuvalu (1)
Uganda (2)
United Kingdom (4)
United States (204)
Vanuatu (3487)
Viet Nam (7)
Wallis and Futuna (10)
Top 100 Collectors
Embergah Te Abo (1)
Alexander Adelaar (33)
Raymond Agber (1)
Brigitte Agnew (4)
Barry Alpher (13)
Jing An (6)
Gregory Anderson (41)
I Wayan Arka (70)
Mary Ayres (20)
Louise Baird (39)
Keira Ballantyne (1)
Chris Ballard (3)
Russell Barlow (46)
Danielle Barth (209)
Wolfgang Barth (42)
Linda Barwick (322)
Prafulla Basumatary (23)
Bristone Bayeso (1)
Jill Beckman (69)
James Bednall (136)
Bettina Beer (1)
Neil Bell (47)
Roger Bell (1)
Andrea Berez (90)
Sandrine Bessis (51)
Rosey Billington (224)
Steven Bird (1)
Barry Blake (19)
Roger Blench (37)
Ian Blue (4)
Robert Blust (10)
Krishna Boro (15)
Claire Bowern (2)
David Bradley (55)
Joel Bradshaw (5)
Eva Brandl (10)
Gavan Breen (566)
Seino Van Breugel (1)
Tim Brickell (21)
Amanda Brotchie (12)
Reuben Brown (74)
Mitchell Browne (112)
Buba (1)
John Burton (46)
Henri Campagnolo (1)
Ian Campbell (3)
Lauren Campbell (14)
Amy Cao (157)
Arthur Capell (1275)
Margaret Carew (136)
Mae Carroll (265)
J. K. (Jack) Chambers (3)
Kate Charlwood (1)
Simon Christie (9)
Sandra Chung (65)
Claudia Cialone (14)
Ross Clark (5)
John M Clifton (8)
Adrian Clynes (65)
Susan Cochrane (73)
Antonio Comin (27)
Ann Cooreman (8)
Miriam Corris (36)
Fanny Cottet (3)
Peter Crowe (67)
Terry Crowley (58)
Melissa Crowther (12)
Kirsten Culhane (18)
Mary Dalrymple (1)
Damulak (1)
Don Daniels (1279)
Virginia Dawson (26)
Simon Devylder (70)
Thomas Diaz (36)
Greg Dickson (1)
Daniela Diedrich (8)
Laura Dimock (392)
Samantha Disbray (1342)
Rikker Dockum (32)
Christian Doehler (2)
Mark Donohue (5)
Tara Douglas (25)
Wilf Douglas (11)
Andrey Drinfeld (18)
Marie France Duhamel (134)
Ros Dunlop (63)
Mark Durie (98)
Tom Dutton (298)
Wayne Dye (394)
Domenyk Eades (9)
Robert Early (26)
Shiho Ebihara (4)
Owen Edwards (158)
Niall Edwards-FitzSimons (84)
Gertrude Elai (34)
A.P. Elkin (88)
George Elliott (1)
Thomas Ennever (147)
Joseph Errington (15)
DeAndre Espree-Conaway (7)
Bethwyn Evans (1)
Nicholas Evans (330)
Ellen Facey (17)
Cathy Falk (7)
Sebastian Fedden (32)
Rick Feinberg (3)
Hugh de Ferranti (159)
Hans Fischer (62)
Janet Fletcher (19)
William Foley (43)
Linda Ford (20)
Diana Forker (5)
Zygmunt Frajzyngier (65)
Ian Frazer (374)
Cameron Fruit (3)
Kristina Gallego (150)
Paul Gardissart (13)
Don Gardner (27)
Emily Gasser (108)
Volker Gast (1)
Lauren Gawne (285)
Paul Geraghty (510)
John Giacon (1)
Benjamin Gimba (1)
Sonja Gipper (7)
Marie Bembie Girado (13)
David Goldsworthy (701)
Henry Goronwy (1)
George Grace (1)
Andrew Gray (1)
James Gray (8)
Ian Green (187)
Tina Gregor (200)
Murray Groves (36)
Valerie Guerin (143)
Brian Hadfield (20)
James Hafford (12)
Amanda Hamilton-Hollaway (51)
Jeremy Hammond (38)
Wei Han (39)
Marcus Hansley (2)
Anne-Marie Hari (20)
John Harris (78)
Salome Harris (5)
Mark Harvey (332)
Yasunori Hayashi (2)
Michael Heppell (83)
Luise Hercus (1)
Stephen Hill (6)
Anglican History (8)
Gabrielle Hodge (10)
Monika Hoehlig (10)
Darja Hoenigman (72)
David Holm (3)
Gary Holton (87)
Susanne Holzknecht (160)
Fiona Honeyman (43)
Tom Honeyman (39)
Brian Harvey Hodgson Hooker (2)
Christina Hornéy (47)
Huade Huang (4)
Joyce Hudson (15)
Grace Hull (2)
Celeste Humphris (41)
Qandeel Hussain (27)
Catherine 英倩蕾 Ingram (1)
Jackse (1)
Kari James (2)
Dorothy Jauncey (35)
Gerd Jendraschek (16)
John Jensen (2)
James Martin Johansson (1)
Wesley Kuhron Jones (260)
Tarcisius Tara Kabutaulaka (2)
Gray Kaltapau (21)
Eri Kashima (47)
Jodie Kell (67)
Piers Kelly (62)
Tim Kemp (1)
Kierien (1)
Yukinori Kimoto (3)
Stuart Kirsch (8)
Norikazu Kogura (1)
Ana Krajinovic (166)
Inge Kral (123)
Daniel Krausse (76)
Paul Kroeger (48)
Nicole Kruspe (35)
Don Kulick (82)
Keita Kurabe (2895)
Randy LaPolla (1)
Wolfgang Laade (1)
Roderic Lacey (106)
Sebastien Lacrampe (53)
Renée Lambert-Brétière (75)
Mary Laughren (1)
Ralph Lawton (14)
Don Laycock (133)
Jerry Wayne Leach (1)
Jenny Lee (12)
E. Leroux (1)
Shubo Li (57)
Ying-che Li (12)
Ismael Lieberherr (1)
Piet Lincoln (3)
Kate L. Lindsey (1016)
Lamont Lindstrom (24)
David Lloyd (181)
Robyn Loughnane (35)
Joseph Lovestrand (6)
David Luders (56)
Jonathon Lum (5)
John Lynch (1)
ACADEMIE MARQUISIENNE (24)
Bob MacLennan (2)
Neil Maclean (36)
Carol Magnusson (1)
Alex Maikarfi (1)
Catriona Malau (42)
John Mansfield (57)
Allan Marett (25)
Anna Margetts (31)
Alexandra Marley (89)
Doug Marmion (28)
Marieke Martin (3)
Graham McDonald (9)
Lynne McDonald (27)
Bradley McDonnell (192)
Debra McDougall (96)
Ken McElhanon (57)
James McElvenny (23)
Andrew McIntyre (15)
Bonnie McLean (11)
Felicity Meakins (2057)
Sabrina C. Meier (1)
Weijian Meng (42)
Julia Colleen Miller (2)
Jadran Mimica (158)
Emil Mittag (1)
Mark W. Post and Yankee Modi (36)
Kylie Moloney (28)
Kate E Mooney (38)
Megan Morais (150)
Stephen Morey (300)
Ulrike Mosel (46)
Claire Moyse-Faurie (12)
Mijke Mulder (60)
Keira Mullan (48)
John Muniru (4)
Solomons Museum (229)
Kate Naitoro (14)
David Nash (3)
Nazarudin Nazarudin (5)
Mother Tongue Centre Nepal (78)
John Newman (5)
Sally Akevai Nicholas (170)
Hiroki Nomoto (17)
Rachel Nordlinger (224)
Åshild Næss (6)
Kazuko Obata (12)
Aslak Vaag Olesen (36)
Bruno Olsson (38)
Catalina Torres Orjuela (9)
Adam Paliwala (40)
Bill Palmer (61)
Mary Patterson (5)
Andrew Pawley (86)
Elizabeth Pearce (8)
Dalan Mehuli Perangin-Angin (24)
Manuel David Gonzalez Perez (670)
Anthony Phillips (4)
Roslyn Poignant (10)
Mark Post (2)
Desak Putu Eka Pratiwi (12)
Colin Price (1)
Kilu von Prince (78)
Evelyn Ramsay (1)
Md Mostafa Rashel (18)
Marie Reay (58)
Lauren Reed (168)
Kenneth Rehg (1)
Nicholas Reid (24)
Sonja Riesberg (72)
Jean-Claude Rivierre (1)
Laura Robinson (80)
Calvin Roesler (136)
Marta Rohatynskyj (24)
Lila San Roque (31)
Malcolm Ross (99)
Mike Rueck (25)
Alan Rumsey (16)
Philipp Rönchen (60)
Leonard Sam (11)
Giordana Santosuosso (53)
Hannah Sarvasy (48)
Samuel Saul (1)
Yusuf Sawaki (3)
Catherine Scanlon (29)
Andrea C. Schalley (2)
Meinrad Scheller (29)
Anne van Schie (9)
Cindy Schneider (62)
Dineke Schokkin (339)
Theodore Schwartz (543)
Albert Schütz (73)
Ari Sherris (13)
Vong Tsuh Shi (44)
Aviva MPI Shimelman (243)
Richard Shing (42)
Asako Shiohara (9)
Aung Si (20)
Jeff Siegel (106)
Jane Simpson (62)
Ruth Singer (41)
Sixtus (1)
Hedvig Skirgård (74)
Rebekah Slade (4)
Rebekha Slade (31)
Olaf Smedal (2)
Geoff Smith (92)
Ian Russell Smith (18)
Nannah Soji (1)
Hilário de Sousa (8)
Wolfgang Sperlich (29)
Natasha Stacey (7)
Tonya Stebbins (130)
Chester Street (25)
Laurence Stubbs (14)
S.P. Symonds (1)
Thersia Tamelan (113)
Tamisha Tan (88)
Apay Tang (4)
Allen Tanko (1)
Ian Tedder (27)
Amos Teo (264)
Tote Tepano (22)
Nick Thieberger (575)
Martin Thomas (1)
Johnny Tjia (5)
Robert Tonkinson (58)
Matthew Toulmin (19)
Yvonne Treis (140)
Darrell Tryon (14)
Atsuko Utsumi (15)
VKS (140)
Various Various (17)
Tonjes Veenstra (35)
Eline Visser (1)
Radu Voica (610)
Bert Voorhoeve (205)
Israel Wade (1)
Omonor Wade (1)
Alan Walker (45)
Mary Walworth (4)
Xiyao Wang (4)
Pema Wangdi (32)
Michael Webb (110)
Tom Webb (39)
James Weiner (79)
Geoffrey White (26)
Made Wijaya (Michael White) (210)
Sasha Wilmoth (197)
Aidan Wilson (18)
Stephen (S.A.) Wurm (212)
LI-CHEN YEH (12)
Yanti (351)
Asako Shiohara, Yanti (5)
Zachariah Yoder (35)
Kamaludin Yusra (1)
Muhammad Zakaria (6)
John Zgraggen (377)
Yarjis Xueqing Zhong (5)
myfany turpin (215)
zacha (1)
ID Title Collector Language as given Countries # of files Modification Date Actions
LB2-VT9608 Motrone 10/8/1996 - Maggio 'Santa Flavia' compagnia Partigliano tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-11 View
LB2-VT9620 Piazza al Serchio 18/8/96 Maggio 'Antilla e Giffredo' compagnia Acqua Bianca tape 4 of 4 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-11 View
LB2-VT9623 Partigliano 1/9/96 - Maggio 'La Pia de' Tolomei' compagnia Piano di Coreglia-Fabbriche di Vallico tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-11 View
GH3-abz_20160722_dictionary Dictionary workshop day 2 Gary Holton Indonesia 21 2024-03-11 View
GH3-abz_20160721_dictionary Dictionary workshop day 1 Gary Holton Indonesia 4 2024-03-11 View
LB2-VT9605 Piazza al Serchio brass band at Villa Collemandina 6/8/1996 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-11 View
LB2-VT9624 Partigliano 1/9/96 - Maggio 'La Pia de' Tolomei' compagnia Piano di Coreglia-Fabbriche di Vallico tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-11 View
LB2-DT9601 Varliano 4/8/96 Maggio 'Le sventure di Tristano e Isotta' compagnia di Piazza al Serchio DA tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-03-10 View
LB2-DT9602 Varliano 4/8/96 Maggio 'Le sventure di Tristano e Isotta' compagnia di Piazza al Serchio DA tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-03-10 View
KK1-1055 Nai Lap Kaw Hka N Madi Ai Lam (Why Taro Leaves Repel Water) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-10 View
KK1-0407 U hku hte U tu kasha hpe sharin shaga ai lam (How an Owl and a Blue-Throated Barbet Taught Their Baby How to Sing) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
LB2-VT9514 Metra 11/8/95 - Maggio 'Re Riccardo Cuor di Leone' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-03-07 View
KK1-0062 Nmai Kadun Mat Ai Prangtai (Why Rabbit Has a Short Tail) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0173 Nu i sha i maumwi (Mom! Son!) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0355 Chyeju Htang Chye Ai U Hka (The grateful crow) with Englsih translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0526 Woi Hpai Mat Ai Matsan Ma (The Poor Man Who Was Taken by Monkeys) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1233 Marai Masum Myit Hkrum Yang Panglai Nawng Htawk Dang Ai Lam (How Three People Working Together Can Empty Even a Great Lake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1740 Ja Di Bu A Lam (The Golden Pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0105 Kanu A Tsaw Ra Myit (Mother's Love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0396 Jahkrai Ma Hte La Law Ma (The Orphan and the Bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-0792 Ma yen wa hte mam nsi a lam (The Father, the Child, and the Rice Stalks) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1769 Hkawngrang U Hte Sinwa U A Lam (The Great Hornbill and the Racket-Tailed Drongo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
LB2-VT9519 Riomagno-Seravezza 9/7/1995, Maggio 'Sant'Uliva' compagnia Acqua Bianca, tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-03-07 View
LB2-VT9315 Partigliano (LU) 10/7/95 - Maggio "Pia de' Tolomei", compagnia di Partigliano Linda Barwick Italian Italy 2024-03-07 View
LB2-VT9517 Maggio 'Sant'Uliva' performed by compagnia Acqua Bianca at UNRRA (near Piazza al Serchio), 20/8/95, tape 2 of 2 Linda Barwick Italy 5 2024-03-07 View
LB2-VT9512 Casciana 6/8/95 - Maggio 'Sant'Uliva' compagnia Acqua Bianca tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-03-07 View
LB2-VT9508 Gragnanella 30/7/95 - Maggio 'Sant'Uliva' compagnia Acqua Bianca tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-03-06 View
LB2-VT9524 Varliano 6/8/95 - Maggio 'La figlia del Sultano' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico Linda Barwick Italian Italy 4 2024-03-06 View
AK1-150 Iamitive and nondum questionnaire Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 5 2024-03-01 View
AK1-153 Elicitation about conditionals Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
AK1-154 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 29 2024-03-01 View
AK1-159 Negation questionnaire Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 13 2024-03-01 View
AK1-163 Elicitation about 'fe' (perfect irrealis) and 'fo' (prospective irrealis) Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
BMK1-20190618CL1 Consent Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190619G2 Intro to Kin Terms Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190701G1 Prepositions and conjuctions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 2 2024-03-01 View
BMK1-20190704CL1 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190704G1 Voice, transitivity, valency, wh- questions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
BMK1-20190705G4 Core arguments; spatial relation; noun phrase Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190711CL1 Pronouns & pronominal structure Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190715G3 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190718G1 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190709G3 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
AK1-146 Storyboard elicitation and follow-up questions Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 32 2024-03-01 View
AK1-147 Storyboard elicitation and follow-up questions Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 46 2024-03-01 View
BMK1-20190618CL2 First class word list data Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190619G3 Emotion words Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190620G6 Properties and adjectives, body parts, colours Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
BMK1-20190704G2 Prepositions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190709G4 Structure of noun phrases Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190711G5 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190715G1 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190716G2 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190717CL1 Syntactic analysis with pronouns Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190719G2 SVCs, transcription and translation re-check Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
AK1-149 Life story Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
AK1-155 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 42 2024-03-01 View
AK1-161 Quantifiers and comparatives questionnaire Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 4 2024-03-01 View
AK1-162 Elicitation about perfect and prospective realis Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
BMK1-20190619CL1 Wordlist natural world Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 9 2024-03-01 View
BMK1-20190620G4 Verbs of motion Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190624CL1 body parts, possessive pronouns Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 9 2024-03-01 View
BMK1-20190625CL1 Character traits Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 15 2024-03-01 View
BMK1-20190626G2 Kinship terms Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190705G3 Further emotion and character words Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 14 2024-03-01 View
BMK1-20190709CL1 Structure of verb phrases Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190710G3 Noun morphology Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190711G1 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190716G3 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190718CL1 Serial verb constructions, possessive classifier Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190719G1 Possessives Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190719G3 Transcription and translation session; reduplication; numerals Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190627CL1 Verbs of Motion Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 9 2024-03-01 View
AK1-151 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 8 2024-03-01 View
AK1-164 Dialogue about everyday life Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2024-03-01 View
AK1-165 Elicitation about epistemic possibility Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 4 2024-03-01 View
AK1-166 Storyboards Ana Krajinovic English | Bislama Vanuatu 15 2024-03-01 View
BMK1-20190620G5 Verbs of perception Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190624G6 colours, body parts, possessive pronouns, adjectives, verb paradigms [yawn, sleep, see] Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
BMK1-20190625G5 Perception verbs, mental activity verbs Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190626CL1 Stative events Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190627G1 Body parts and character traits Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 10 2024-03-01 View
BMK1-20190704CL2 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190710G1 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190710G2 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190710G4 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190711G2 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190711G4 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190716CL1 Benefactive constructions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190716G1 Expressions using 'nuwa' Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190718G2 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
AK1-148 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
AK1-152 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 28 2024-03-01 View
AK1-156 Iamitive and nondum questionnaire elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 12 2024-03-01 View
AK1-157 Elicitation about conditionals Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
AK1-158 Free narratives Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 15 2024-03-01 View
AK1-160 Elicitation about the Dahl questionnaire (1985) Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
BMK1-20190619G1 Cooking words Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190620CL1 Properties and adjectives Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 9 2024-03-01 View
BMK1-20190626G1 Food terms Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190710G5 Noun phrases, noun morphology Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190711G3 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190712G1 Relative clauses Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190715G2 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190715CL1 Serial verb constructions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190717G1 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 2 2024-03-01 View
AJS-2015Adults2 Andama, Adama Ayishetus' Mother Ari Sherris Safaliba (saf) Ghana 2 2024-02-29 View
AJS-2015Adults3 Andama, Adama Ayishetus' Father Ari Sherris Safaliba (saf) Ghana 2 2024-02-29 View
GAC1-27 Performance of Italian traditional song in Armidale, NSW, by Linda Barwick and Eva Calvaresi, 1987 Antonio Comin Italian Australia Italy 2 2024-02-29 View
LWR2-20181021_01 Free conversation Joe Yalupe and Glennish Manui Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-29 View
LWR2-20181021_03 PNG Deaf Association meeting Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
LWR2-20181024_01 Free conversation Noah Agino and Lucia Rifu Agino Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 41 2024-02-29 View
LWR2-20181027_04 Free conversation John and Michael Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181031_01 Family and discussion Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181104_02 Family and discussion Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181108_08 Culture sign lexicon (Sapa) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181111_02 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Winston Opa) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181107_01 PNG Deaf Association AGM Part One Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 30 2024-02-29 View
LWR2-20181107_02 PNG Deaf Association AGM Part Two Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
AJS-2015Adults4 Sulemana, Taakaabu Banaya Diboras' Mother Ari Sherris Safaliba (saf) Ghana 2 2024-02-29 View
AM6-02 Kiyotsune, At the Hawk's Well, Noh Drama Documentary Allan Marett Australia Japan 3 2024-02-29 View
AM4-HarrietSheppardThesis A discourse-based sketch grammar of Lau (Solomon Islands) Anna Margetts English Australia Solomon Islands 1 2024-02-29 View
AM4-HarrietSheppardThesis_02 Sheppard Thesis Chapter 2 data Anna Margetts Lau Solomon Islands 1 2024-02-29 View
LWR2-20181021_02 Discussion about culture sign vs PNGSL Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 12 2024-02-29 View
LWR2-20181023_01 Family discussion Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 10 2024-02-29 View
LWR2-20181024_02 Sign language class Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 12 2024-02-29 View
LWR2-20181030_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181104_01 Free conversation Ume and Kevau Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
LWR2-20181106_02 WASLI presentation Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181106_03 Deaf mini presentation of Unit 8 preparation Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 20 2024-02-29 View
LWR2-20181108_06 Culture sign lexicon (John Nomi) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181109_03 Brainstorming for Noah's speech and free conversation Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 12 2024-02-29 View
LWR2-20181109_05 PNGSL Woodward list (Thecla) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181111_01 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Varo) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181111_12 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Sharon) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181107_03 Noah presents AGM results to interpreters Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
AM4-HarrietSheppardThesis_03 Sheppard Thesis Chapter 3 data Anna Margetts Lau Solomon Islands 1 2024-02-29 View
LWR2-20181025_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181025_02 Free conversation Josh Yembo and wife Marie Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
LWR2-20181028_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181028_04 Free conversation John and Selina Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 12 2024-02-29 View
LWR2-20181030_02 Free conversation Winston and Stewart Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 16 2024-02-29 View
LWR2-20181102_01 Free conversation Lusen, Rodney and Kaupa Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-29 View
LWR2-20181104_03 Free conversation Noah and Ume Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181106_01 Unit 8 Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-29 View
LWR2-20181108_02 PNGSL vs culture sign Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 12 2024-02-29 View
LWR2-20181108_07 Culture sign lexicon (Apo Yosman) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181109_04 Speeches Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181109_07 PNGSL Woodward list (Lucia) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181111_05 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (John Hasu) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 20 2024-02-29 View
LWR2-20181111_08 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Rodney Sidion) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 10 2024-02-29 View
LWR2-20181111_11 Fight with resident and aftermath Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181111_13 Culture sign lexicon Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 20 2024-02-29 View
AM4-HarrietSheppardThesis_05 Sheppard Thesis Chapter 5 data Anna Margetts Lau Solomon Islands 1 2024-02-29 View
LWR2-20181026_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181026_02 Free conversation Konio and Bernadette Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 30 2024-02-29 View
LWR2-20181028_02 Free conversation Immanuel and Madane Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
LWR2-20181029_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181029_02 Free conversation Cynthia and Henny Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-29 View
LWR2-20181101_02 Free conversation Emmanuel and Babito Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 28 2024-02-29 View
LWR2-20181108_04 Culture sign lexicon (Fiona) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181108_05 Culture sign lexicon (Thecla) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181109_02 Refilming of Unit 8 extra questions Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 14 2024-02-29 View
LWR2-20181109_06 PNGSL Woodward list (Sapa) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181111_03 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Lusen) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181111_06 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Kaia) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181111_07 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Susan Mabesi) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181111_10 Speeches and discussions re behaviour, culture sign Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181107_04 Re-presentation of Unit 8 Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 16 2024-02-29 View
LWR2-20181108_01 James Knox on the history of deaf education in PNG Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 18 2024-02-29 View
AM4-HarrietSheppardThesis_04 Sheppard Thesis Chapter 4 data Anna Margetts Lau Solomon Islands 1 2024-02-29 View
LWR2-20181020_01 Free conversation Apo Yosman and his wife Mabiag Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 28 2024-02-29 View
LWR2-20181023_02 Free conversation John Hasu and Hannah Autu Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 16 2024-02-29 View
LWR2-20181027_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181027_02 Free conversation Samson and Michael Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-29 View
LWR2-20181027_03 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181028_03 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR2-20181031_02 Free conversation Maline and Janet Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 20 2024-02-29 View
LWR2-20181101_01 Family and discussion Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181102_02 Family and discussion Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 2 2024-02-29 View
LWR2-20181104_04 Free conversation Noah, Lucia, Glennish, Joe, Lauren Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 14 2024-02-29 View
LWR2-20181105_01 Interpreter training workshop Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181108_03 Additional questions for Unit 8 Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 8 2024-02-29 View
LWR2-20181109_01 Choosing names for Unit 8 Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181111_04 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (William) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 4 2024-02-29 View
LWR2-20181111_09 PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Emmanuel Tropu) Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 6 2024-02-29 View
LWR1-20150115_03 Story of how Kakuyl learned to sign Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 5 2024-02-28 View
LWR1-20150115_04 Francesca asks whether Kakuyl was born deaf or not Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 5 2024-02-28 View
LWR1-20150126_03 Lewa explains how long he has been deaf (since birth) Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20171101_02 Woodward Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 288 2024-02-28 View
LWR1-20171104_04 Kakuyl explains that at first he didn't have enough pigs or money to marry Muna Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20171104_08 Asking whether Kakuyl can understand other deaf people around the area Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20171104_12 Discussions about Lauren's coming in April 2018 Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180403_04 Stories Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20180405_01 Toka - consent and Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180407_04 Dephanie Wengs and her cousin Simon Kaiya Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180407_05 Dephanie Wengs and Kakuyl Kulup Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180409_01 Free conversation - plans for Lauren to stay at Ukulu Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 38 2024-02-28 View
LWR1-20180415_02 Free conversation between Nonoma, Wali and John Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20180419_01 Free conversation Kakuyl and Nikindi Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 23 2024-02-28 View
LWR1-20181118_03 Wordlist with Thomas Mek Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181118_05 Kera walyipe (flying fox) story Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 28 2024-02-28 View
LWR1-20181120_03 Wordlist with David Tendike Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181120_06 Free conversation Toka and Moses Kut Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 12 2024-02-28 View
LWR2-20181019_02 Free conversation Lucia Rifu Agino, Joe Yalupe, Raikos and Richard Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 24 2024-02-28 View
LWR1-20150115_06 Account of the origin of the Poison War of 2005-2007 Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 71 2024-02-28 View
LWR1-20150126_01 Signing by Tilka Kumsiyl Lewa about how people go hunting in the forest Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 51 2024-02-28 View
LWR1-20150126_02 Account by Lewa of the origin of the 2005-2007 [Poison] war Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 50 2024-02-28 View
LWR1-20150126_04 Kumsiyl Kakuyl tells what he did over the past two days and converses with Lewa about what both of them did Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 147 2024-02-28 View
LWR1-20150126_05 An unelicited conversation between Kakuyl and Lewa, in which K. advises L. not to waste so much time at Kaiwe Market and Lewa agrees to spend more time at home. Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 13 2024-02-28 View
LWR1-20150126_06 Lewa and Kakuyl play cards, game called 'Seven Bomb' Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20171101_01 In John Onga's yard Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20171101_04 Going to Mindipu Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180331_02 What we did yesterday Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180331_04 Mutual intelligibity with sign language from the Sina Sina Valley Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 12 2024-02-28 View
LWR1-20180403_02 Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180403_05 Checking signs from 2015 and 2017 Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180405_02 Toka - mutual intelligibity videos Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180405_05 Lewa - consent and introductions Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180405_07 Lewa - mutual intelligibility and Director-matcher task Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180406_01 Sala - consent and stories Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180406_02 Sala - Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180407_01 Kumsiyl Pus Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180407_02 Dephanie Wengs and her mother Christina Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180412_02 EMTV Melanesian Sign Language interpreter Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180418_01 Free conversation Kakuyl and family Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 11 2024-02-28 View
LWR1-20180418_03 Free conversation Kakuyl, Simon and Muna Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 9 2024-02-28 View
LWR1-20181115_01 Free conversation Kakuyl and family Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 68 2024-02-28 View
LWR1-20181116_02 Free interaction Kakuyl with friends and family Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 20 2024-02-28 View
LWR1-20181120_02 Wordlist with David Ako Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181120_04 Trying to find Muna fight story Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20181120_08 Wordlist with Jeffrey Paraga Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20150115_02 Land dispute in 1982 involving Noma and Silka Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 117 2024-02-28 View
LWR1-20150115_05 Kakuyl Kulup and son Pepsin Kakuyl Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 20 2024-02-28 View
LWR1-20171104_02 More about Sent's death and Kakuyl marrying Muna Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 5 2024-02-28 View
LWR1-20171104_03 Kakuyl points out his children Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20171104_09 Kakuyl going to Lae Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180331_01 Ethics Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180331_03 Director-matcher task Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 5 2024-02-28 View
LWR1-20180403_01 Dream interpretation Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 3 2024-02-28 View
LWR1-20180405_03 Toka - Kumsiyl Toka's family Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180412_01 Free conversation with Dephanie, Simon and Christina Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 14 2024-02-28 View
LWR1-20180414_01 Lewa Tebra - family tree and Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180414_02 Wali - family tree and Swadesh list Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20181113_01 Free conversation Kakuyl and John Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20181113_02 Free conversation Kakuyl and friends Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 62 2024-02-28 View
LWR1-20181116_01 Free conversation Kakuyl, Nikindi and Paulus Win Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 34 2024-02-28 View
LWR1-20181118_01 Wordlist with John Onga Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181120_05 Kakuyl, Toka and others chat in John's yard Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR2-20181018_01 Free conversation Noah Agino, Josh Yembo and Joe Yalupe Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 16 2024-02-28 View
LWR2-20181019_01 Introductions and family Lauren Reed Culture sign Papua New Guinea 14 2024-02-28 View
LWR1-20150115_01 Hunting for flying foxes Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 156 2024-02-28 View
LWR1-20171101_05 Preparations for visit Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20171104_07 Talking about trees and money Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20171104_10 Simon and John explain Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20171104_13 Free conversation between Kakuyl and all of his children Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180403_03 Haifa clips Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180405_04 Toka - stories and Simon's photos Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 10 2024-02-28 View
LWR1-20180408_02 Negotiations Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180410_01 Peter Kerua and Kakuyl Kulup Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20180411_02 Kakuyl Kulup and Kumsiyl Toka Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20180416_02 Ausi Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20181118_04 Free conversation Kakuyl and sons Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 22 2024-02-28 View
LWR1-20181119_01 Free conversation Tilka Lewa and Pawa at Kumbu Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 20 2024-02-28 View
LWR1-20171101_03 How Kakuyl met his wife Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20171104_01 How Kakuyl married Muna Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20171104_05 Kakuyl explains how Muna picks coffee and uses the money for the children Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
LWR1-20171104_06 Kakuyl talks about watercress, oil (?); also about shopping in Hagen Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20171104_11 Kakuyl and his sons talk to one another Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 16 2024-02-28 View
LWR1-20180401_01 Sociolinguistic interview Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 12 2024-02-28 View
LWR1-20180401_02 Kendon's Enga footage Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 5 2024-02-28 View
LWR1-20180405_06 Lewa - Swadesh list and mutual intelligibility videos Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180405_08 Lewa - Director-matcher task Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20180407_03 Dephanie Wengs Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20180408_01 Free conversation - community dispute Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 27 2024-02-28 View
LWR1-20180411_01 Classic elicitation Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 20 2024-02-28 View
LWR1-20180414_03 Tom yaya Lauren Reed Papua New Guinea 24 2024-02-28 View
LWR1-20180415_01 Kumsiyl Nonoma Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 8 2024-02-28 View
LWR1-20180416_01 Samtawa John Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 6 2024-02-28 View
LWR1-20180416_03 Rachel Joseph Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 10 2024-02-28 View
LWR1-20180418_02 Chatting at Kakuyl's house Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181118_02 Wordlist with Simon Kaiya Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181120_01 Wordlist with Raymond Pundia Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 2 2024-02-28 View
LWR1-20181120_07 Wordlist with Samson Onga Lauren Reed Western Highlands sign languages Papua New Guinea 4 2024-02-28 View
MW6-098 Interview with Phillip Tabuchi and Peter Sahluteru, Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 4 2024-02-27 View
KK3-0104 Lagat Hpun Byin Tai Wa Ai Lam | The Origin of the Banyan Tree Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0106 Nang Bya Yi Galai Ai Lam | Nang Bya's Field Exchange Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0109 Magwi Hte Brangtai A Lam | The Elephants and the Rabbits Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0119 U Hka Hte Singkri | The Crow and the Black Drongo Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0100 Bau Lagut Nang Bya | Nang Bya Who Stole the Gong Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0108 Sharaw Teng Teng Pang Pang Byin Mat Ai Lam | Why the Tiger Became Spotted Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0124 Magwi Gaw Shinggyim Masha Kaw Na Tai Wa Ai Lam | Elephants Transformed from Humans Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0127 Amyu Kaji Ni Sha Lawa Hpe Dang Kau Ai Lam | The Ogre Defeat by the Little Ones Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0107 Nat Ni Shaga Ai Na Ai Hkawhkam A Lam | The King Who Heard the Spirits Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0110 Pan Tsun Pan A Lam | The Kaempferia Flower Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0111 Sa Wa Num Gat Kaw Sa Wa Ai Lam | The Female Ghosts Who Came to the Market Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0115 Nga Ni Shinglet N Tu Mat Ai Lam | Why Fish Have Lost Their Tongues Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0118 N-goi La Tum Tai Ai Lam | The Origin of the Rainbow Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0121 Jahkrai Ma Hte Katsu Shayi | The Orphan and the Shrimp Girl Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0122 Ja Byin Mat Ai Lapu A Lam | The Snake That Turned into the Gold Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0129 Tsawm Shingni Hte Shabrang Masum | The Beauty and the Three Young Men Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0101 Tsi Tsi Sha Ai La Hte Sharaw A Lam | The Doctor and the Tiger Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0102 Galang Hte Hka Tai Mat Ai Gaida Yan Nu A Lam | The Mother and the Son Who Became Hawk and Water Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0103 Myit Kaja Ai Wa Hte Myit N Kaja Ai Wa | The Good- and Bad-tempered People Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0105 Nang Bya Hte Baren A Lam | Nang Bya and the Dragon Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0112 U Tawng Hte Hka U A Lam | The Peacock and the Egret Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0113 Hpu Lum Htu Hkan Shachyut Ai Lam | The Man Chased by the Hpu Lum Htu Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0114 Nat Ni Shamying Ai Ma Marun A Lam | Twins Named by the Spirits Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0120 Nang Bya Ma Langai Mi Hpe Masu Ai Lam | Nang Bya Who Lied to a Boy Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0126 Tsa Pa Sha Ai Woi Hpung A Lam | A Troop of Monkeys That Ate Fermented Rice Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0128 Chyeju Htang Ya Ai Gwi | The Grateful Dog Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0130 Laklai Ai Ja Nga | The Magical Fish Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0099 Nang Bya Si Tim Sumpyi Dum Chye Ai Lam | Nang Bya Plays the Flute Even When He is Dead. Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0116 Manang Lu Ra Ai Lam | Why We Have to Have Friends Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0117 U Wa Sat Nna Nat Jaw Jau Hpang Wa Ai Lam | Why We Started Offering Livestock to the Spirits Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 10 2024-02-23 View
KK3-0123 Ma Hpe Lapu Kaba Shapoi Mat Ai Lam | The Snake That Took Away the Child Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
KK3-0125 Manau Nau Hpang Wa Ai Lam | The First Manau Dance Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2024-02-23 View
LB2-VT9418 Viano (MS) 14/8/94 'Re Filippo d’Egitto', compagnia Piazza al Serchio 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-20 View
LB2-VT9425 Varliano 21/8/94 - Maggio 'Re Alfonso d'Estonia' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-02-21 View
LB2-VT9421 Ugliancaldo (MS) 16/8/94 'Re Filippo d’Egitto', compagnia Piazza al Serchio (LU) 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-20 View
LB2-VT9416 Metra (LU) 9/8/94 'Re Filippo d’Egitto' by Piazza al Serchio company, st 112.4-end, 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-20 View
LB2-VT9419 Costabona (RE) 15/8/94 Compagnia di Costabona 'Spartaco' st 10-end, 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-20 View
LB2-VT9420_SH Ugliancaldo (MS) 16/8/94 'Re Filippo d’Egitto', compagnia Piazza al Serchio 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-20 View
LB2-VT9429 Forno 28/8/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-02-20 View
LB2-VT9408 Gragnanella 17/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-02-19 View
GAC1-26 Dubs from Antonio Comin of Fantin (March 1990) and IFE singing session (January 1990) Antonio Comin Italian and English Australia Italy 2024-02-19 View
LB2-VT9410_SH Pugliano 24/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 (faulty transfer, truncated) Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-19 View
GAC1-12 Ballata grande per Francesco Fantin, Adelaide 1990 Antonio Comin Italian Australia 2 2024-02-19 View
BR1-006 Vowel wordlist Rosey Billington Vanuatu 2 2024-02-19 View
LB2-VT8900 Villa Minozzo 27/8/1989 'I due Selvaggi' , 'Amore Amaro' , 'Fantin' Ballad Linda Barwick Italian Italy 5 2024-02-19 View
GAC1-13 Italian Folk Songs Antonio Comin various Italian dialects Australia 28 2024-02-19 View
LB2-VT9407_SH Gragnanella 17/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-19 View
LB2-VT9408_SH Gragnanella 17/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-19 View
GAC1-15 Flinders University Concert - Italian Folk Ensemble and Terra Mia Antonio Comin Italian (various dialects) Australia 40 2024-02-19 View
LB2-VT9409_SH Pugliano 24/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-19 View
LB2-VT9404 Piazza al Serchio 3/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-19 View
LB2-VT8902 August 1989 various Maggios recorded by Antonio Comin Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-19 View
DLM1998-31 Interview, Neri and Timoli, Suava village Debra McDougall Luqa Solomon Islands 4 2024-02-16 View
ROHP2-92504 Stories and a sermon from Pienuna and Buri villages Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2024-02-16 View
ROHP2-92508 Oral history and traditional stories in Kubokota and Keara Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2024-02-16 View
ROHP1-867 Ranongga Oral History, Tape 5: Stories of sacred sites in Kubokota area from John Pavukera, Silion Vaibei, Tikera, and clan origins and chiefly succession from George Hilly Debra McDougall Solomon Islands 6 2024-02-16 View
DLM1998-45 Interview with Chief Rimu, Maravari village, Vella Lavella Debra McDougall Pijin Solomon Islands 12 2024-02-16 View
ROHP2-92506 Various stories from Panakera, Jekop Kolin, Timote Nake, Alekera Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2024-02-16 View
ROHP1-865 Ranongga Oral History, Tape 5: Accounts of respectful living, childbirth practices, and other stories from Keara village Debra McDougall Solomon Islands 6 2024-02-16 View
IG3-008 Marri Ngarr 17/06/91 Ian Green Australia 24 2024-02-14 View
MH3-046_051 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-093_100 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-115_126 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-247_265 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-314_332 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-464_477 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-671_685 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-686_701 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-701_716 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-762_781 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-781_801 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-Fieldnotes Kamu Fieldnote books Mark Harvey Australia 19 2024-02-14 View
MH3-025_032 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-051_057 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-063_071 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-071_078 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-100_115 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-142_158 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-202_213 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-414_431 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-478_494 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-495_504 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-544_557 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-573_587 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-656_671 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-743_762 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
IG3-006 Marri Ngarr 21/06/90 Ian Green Australia 120 2024-02-14 View
IG3-007 Marri Ngarr 22/06/90 Ian Green Australia 6 2024-02-14 View
MH3-001_013 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-057_063 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-214_229 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-279_296 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-349_367 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-432_446 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-616_630 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-630_642 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-642_656 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-734_742 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-823_829 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-033_039 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-039_046 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-126_142 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-172_187 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-229_246 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-296_314 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-383_401 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-401_414 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-446_464 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-504_514 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-514_530 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-530_544 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-557_573 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-588_601 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
IG3-001 Magati Ke 01/11/90 (1) Ian Green Magati Ke Australia 176 2024-02-14 View
IG3-009 Marri Ngarr 18/06/91 Ian Green Australia 6 2024-02-14 View
MH3-013_025 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-078_093 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-158_172 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-187_202 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-265_279 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-332_349 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-367_383 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-601_616 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-716_734 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
MH3-801_823 Kamu elicitation Mark Harvey Australia 3 2024-02-14 View
LB2-VT9310_11 Piazza al Serchio 4/7/1993, Maggio 'La vendetta di Fidalma', compagnia Piazza al Serchio (VHS dub of original Hi8 VT9310-11) Linda Barwick Italy 4 2024-02-13 View
LB2-VT9225 Varliano 23/8/92, Maggio 'Eronte', Compagnia Piazza al Serchio, tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9310 Piazza al Serchio 4/7/93, Maggio 'La Vendetta di Fidalma', compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 2 (incomplete transfer) Linda Barwick Italy 5 2024-02-13 View
LB2-VT9208 Gragnanella 19/7/92 Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 2 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9209 Gragnanella 19/7/92, Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9202 Piazza al Serchio 5/7/92, Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 2 of 3 Linda Barwick Italy 7 2024-02-12 View
LB2-VT9218 Migliano 9/8/92, compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico, 'Licia la schiava di Roma', tape 2 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9401 Gragnanella 1/1/94 - 'Sacra rappresentazione della Nativitá e della strage degli innocenti' compagnia Gragnanella tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 5 2024-02-13 View
LB2-VT9314 Varliano 22/8/93, Maggio 'La vendetta di Fidalma', compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-13 View
LB2-VT9212 Gragnanella 2/8/92, Maggio 'Licia la schiava di Roma' performed by compagnia di Gragnanella-Filicaia-Casatico, video 1 of 2 Linda Barwick Italy 11 2024-02-12 View
LB2-VT9214 Gragnanella 2/8/92, Maggio 'Licia la schiava di Roma' performed by compagnia di Gragnanella-Filicaia-Casatico, video 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9223 Varliano 23/8/92, Maggio 'Eronte', Compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9226 Piazza Bassa 28/8/1992, Maggio 'Leonildo e Irene', Compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 3 (faulty transfer)) Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9201 Piazza al Serchio 5/7/92 Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 7 2024-02-12 View
LB2-VT9207 Gragnanella 19/7/92, Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9217 Migliano 9/8/92, compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico, 'Licia la schiava di Roma', tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9221 Agliano 16/8/92, Maggio 'Eronte', compagnia Piazza al Serchio, tape 2 of 3 (faulty transfer, truncated) Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9227 Piazza Bassa 28/8/1992, Maggio 'Leonildo e Irene', Compagnia Piazza al Serchio, tape 2 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9311 Piazza al Serchio, 4/7/1993, Maggio 'La vendetta di Fidalma', compagnia Piazza al Serchio, , tape 2 of 2 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9313 Gragnanella 11/7/93, Maggio 'Romolo e Remo' di Giuliano Grandini, Compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico, tape 2 of 2 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9309 Piazza al Serchio 28/6/93 procession and band; July 93 context rec. Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9213 Gragnanella 2/8/92 Maggio 'Licia la schiava di Roma' performed by compagnia di Gragnanella-Filicaia-Casatico, video 2 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9215 Metra 6/8/92, Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 1 of 1 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9219 Migliano 9/8/92, compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico, Licia la schiava di Roma', tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9211 Gragnanella 26/7/92, Maggio 'La Pia de' Tolomei' performed by compagnia di Pieve di Compito, video 2 of 2 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9216 Mugnano 8/8/92, Zingaresca 'Bardone e Linchietto' di Marco Nicolosi, performed by compagnia di Pieve di Compito, video tape 1 of 1 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9400 Audio dubs 1994 - Maggio sung by Ferri and Pedri; 'Messa antica' from Cogna, 1980 tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 0 2024-02-12 View
LB2-VT9220 Agliano 16/8/92, Maggio 'Eronte', compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9230 Gragnanella 4/1/1992 'Sacra rappresentazione della natività e della strage degli innocenti'. Compagnia di Gragnanella Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-12 View
LB2-VT9222 Agliano 16/8/92, Maggio 'Eronte', compagnia Piazza al Serchio, tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9224 Varliano 23/8/92, Maggio 'Eronte', Compagnia Piazza al Serchio, tape 2 of 3 (faulty transfer) Linda Barwick Italy 7 2024-02-12 View
LB2-VT9228 Piazza Bassa 28/8/1992, Maggio 'Leonildo e Irene', Compagnia Piazza al Serchio, tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9210 Gragnanella 26/7/92, Maggio 'La Pia de' Tolomei' performed by compagnia di Pieve di Compito, video 1 of 2 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9203 Piazza al Serchio 5/7/92, Maggio 'Eronte' performed by compagnia di Piazza al Serchio, video tape 3 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-12 View
LB2-VT9102 Varliano 18/8/1991, Maggio 'Re Argano' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico, tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-13 View
XYW01-2023T01ZR01 Word recording, Rongshulong Xiyao Wang Ho Le She China 4 2024-02-09 View
XYW01-2023T01ZR02 Word and Phrase recording, Rongshulong Xiyao Wang Ho Le She China 7 2024-02-10 View
XYW01-2023T01ZX01 Word and Phrase recording, Xiashui Xiyao Wang Ho Le She China 8 2024-02-10 View
LB2-AT9205 Gragnanella 19/7/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9206 Gragnanella 19/7/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 2 of 2. Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9213 Agliano 16/8/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9216 Varliano (Giuncugnano) 23/8/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 2 of 2. Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-92PIX06 Photographs of Maggio 'Eronte', performed by the compagnia Piazza al Serchio at Agliano 16/8/1992 Linda Barwick Italian Italy 70 2024-02-08 View
LB2-AT9214 Agliano 16/8/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9215 Varliano (Giuncugnano) 23/8/92 Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9202 Piazza al Serchio 5/7/92 - Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-AT9201 Piazza al Serchio 5/7/92 - Maggio 'Eronte' compagnia di Piazza al Serchio audio tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-02-08 View
LB2-92PIX02 Photographs of Maggio 'Eronte', performed by the compagnia Piazza al Serchio at Gragnanella 19/7/1992 Linda Barwick Italian Italy 70 2024-02-08 View
LB2-92PIX07 Photographs of Maggio 'Eronte', performed by the compagnia Piazza al Serchio at Varliano 23/8/1992 Linda Barwick Italian Italy 66 2024-02-08 View
SocCog-corp01 SCOPIC 1.0 corpus files Danielle Barth Australia 8 2024-02-07 View
LB2-VT9204 Gragnanella 12/7/92, 'I vichingi' Compagnia Val Dolo tape 1 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-06 View
LB2-VT9205 Gragnanella 12/7/92, Compagnia Val Dolo 'I vichingi', 2 of 3 Linda Barwick Italy 5 2024-02-06 View
LB2-92PIX01 Photographs of Maggio 'I Vichinghi' by Compagnia Val Dolo at Gragnanella 12/7/1992 Linda Barwick Italian Italy 32 2024-02-06 View
LB2-VT9206 Gragnanella 12/7/92 Compagnia Val Dolo 'I vichingi' Linda Barwick Italy 5 2024-02-06 View
LB2-VT8701 Piazza al Serchio 29/3/1987 Maggio 'Edipo Re' compagnia di Piazza al Serchio, tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
LB2-VT8501 Gorfigliano 13/8/1985 Maggio 'Genoveffa di Bramante', tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
LB2-VT8802 31/7/1988 Maggio 'Riccardo Cuor Di Leone', compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
LB2-AT9218 Venturelli 26/8/92 dubbed tapes with Gastone Venturelli tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
LB2-VT8600 Codiponte, 26/12/1986, Maggio 'Sacra Rappresentazione della Nativita e della Strage Degli Innocenti (Befana), Compagnia di Gragnanella Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
LB2-VT9101 Piazza al Serchio 30/6/91 Maggio 'Leonildo e Irene', tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-02-03 View
TLT1-20221119_PERF006 Ritual Greeting Chant (pastor) Tamisha Tan Amarasi Indonesia 4 2024-02-02 View
TLT1-20221124_INS009 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 3 2024-02-02 View
TLT1-20221124_INS010 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 5 2024-02-02 View
TLT1-20221127_INS014 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 3 2024-02-02 View
TLT1-20221120_MON018 Prayer Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-02 View
TLT1-20221121_MON019 Weaving Tamisha Tan Amarasi Indonesia 10 2024-02-02 View
TLT1-20221126_MON020 History of the church in Soba Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-02 View
TLT1-20221127_INS015 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 3 2024-02-02 View
TLT1-20221123_INS006 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 5 2024-02-02 View
TLT1-20221123_INS007 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 3 2024-02-02 View
TLT1-20221124_INS008 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 5 2024-02-02 View
TLT1-20221126_INS013 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 5 2024-02-02 View
LB2-Rinaldo Maggio 'Rinaldo' performed by Piazza al Serchio company, 2003 Linda Barwick Italy 6 2024-02-02 View
TLT1-20221126_INS011 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 5 2024-02-02 View
TLT1-20221126_INS012 Request Survey Tamisha Tan Amarasi, Indonesian Indonesia 7 2024-02-02 View
NT4-endis Endis Kalsarap Nick Thieberger Vanuatu 4 2024-02-01 View
LB2-AT9801 Antisciana 5/7/98 Maggio 'Tristano il figlio della contessa' di Giuliano Bertagni, compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico audio tape 1 of 2 Linda Barwick Italy 6 2024-02-02 View
CLV1-238 Sahu (3) Pa'disua Bert Voorhoeve Sahu Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-247 West Makian (1) Bert Voorhoeve West Makian Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-248 West Makian (2) Bert Voorhoeve West Makian Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-259 Salkma (Moraid) lexical elicitation Bert Voorhoeve Moraid Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 8 2024-02-01 View
TLT1-20220625_ELIC003 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220628_ELIC007 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220629_ELIC011 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220702_ELIC019 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220702_ELIC020 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220704_ELIC022 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20221030_MON003 The Past and Now Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221101_ELIC026 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 8 2024-02-01 View
TLT1-20221102_ELIC027 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221102_MON005 Traditional Wedding Practices (Oe Hau) Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221103_ELIC029 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221103_MON006 Amarasi Oral Traditions and History Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_CON007 Amarasi Oral Traditions and History Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221109_ELIC034 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221109_ELIC035 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221112_PERF002 Rabeka Dance Tamisha Tan Amarasi Indonesia 8 2024-02-01 View
TLT1-20221112_MON012 Tresli's life experiences Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221115_MON014 Family and Soba Village History Tamisha Tan Amarasi Indonesia 6 2024-02-01 View
TLT1-20221117_PERF004 Meto Song Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
CLV1-245 Modole (1) Bert Voorhoeve Modole Indonesia 5 2024-02-01 View
CLV1-246 Pagu Bert Voorhoeve Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-249 West Makian (3) & East Makian Bert Voorhoeve West Makian Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-254 Moi Lexical elicitation Bert Voorhoeve Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 6 2024-02-01 View
CLV1-256 Moi songs and lexical elicitation Bert Voorhoeve Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
CLV1-257 Moi and Maybrat lexical materials and narratives Bert Voorhoeve Moi Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
CLV1-260 Modole (2) Bert Voorhoeve Modole , (Moraid?) Indonesia 6 2024-02-01 View
TLT1-20220625_MON001 Sarlince's self-introduction and travels Tamisha Tan Amarasi Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220625_CON001 Sarlince and Yefri's Travels Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220627_INS001 Frog Story Tamisha Tan Amarasi Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220624_ELIC002 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220627_ELIC006 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220628_ELIC009 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220628_INS002 Story Card Game Tamisha Tan Amarasi Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220629_ELIC012 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220701_ELIC016 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220702_ELIC018 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20221030_ELIC025 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 4 2024-02-01 View
TLT1-20221102_MON004 Traditional Wedding Practices (Tafu' Nao) Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_CON005 Katharina and Ruben's life experiences Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221109_MON011 Parts of the Loom Tamisha Tan Amarasi Indonesia 8 2024-02-01 View
TLT1-20221109_INS005 Frog Story Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221111_CON009 Markus' life experiences Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221113_CON010 Pantun and Verse Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221115_MON013 Traditional Wedding Practices Tamisha Tan Amarasi Indonesia 12 2024-02-01 View
TLT1-20221118_CON012 Daily Life Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221118_CON013 Life Experiences Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
SocCog-001 Elicitation materials - "Family Problems" Nicholas Evans 17 2024-02-01 View
CLV1-240 Sahu (5) Talai Bert Voorhoeve Sahu Indonesia 5 2024-02-01 View
CLV1-250 Karon Dori (Brat) lexical elicitation Bert Voorhoeve Maybrat Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
CLV1-251 Brat: Meax (a). Moskona & Ayamaru lexical elicitation Bert Voorhoeve Meax, Brat, Ayamaru, Maybrat Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
TLT1-20220627_CON002 Worship Song Tamisha Tan Uab Meto Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220625_ELIC004 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220628_INS004 Story Card Game Tamisha Tan Amarasi Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220704_ELIC023 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20221026_MON002 Aleta's self-introduction and daily life Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221102_ELIC028 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221103_ELIC030 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221104_ELIC031 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_MON008 Traditional Wedding Practices Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_MON009 History of Teunbaun Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221112_PERF001 Ritual Greeting Chant (foreigners) Tamisha Tan Amarasi Indonesia 8 2024-02-01 View
SocCog-002 Elicitation materials - "Crow and Jackal" Nicholas Evans Australia 10 2024-02-01 View
CLV1-244 Tobelo (2) Bert Voorhoeve Tobelo, Kao Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 8 2024-02-01 View
CLV1-255 Moi lexical and grammatical elicitation Bert Voorhoeve Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 6 2024-02-01 View
TLT1-20220624_ELIC001 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220627_ELIC005 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220628_INS003 Story Card Game Tamisha Tan Uab Meo Singapore 4 2024-02-01 View
TLT1-20220630_ELIC013 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20221106_CON006 Amarasi Weaving Motifs Tamisha Tan Amarasi Indonesia 10 2024-02-01 View
TLT1-20221107_CON008 The Chicken's Pantun Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221115_MON015 Prayer Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221116_MON016 The Last Jubir Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221118_MON017 Life Experiences Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
CLV1-236 Sahu (1) Padisua Bert Voorhoeve Sahu Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-237 Sahu (2) Pa'disua Bert Voorhoeve Sahu Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 8 2024-02-01 View
CLV1-239 Sahu (4) Pa'disua Bert Voorhoeve Sahu Indonesia 5 2024-02-01 View
CLV1-241 Loloda & Gamkonora Bert Voorhoeve Loloda, Gamkonora Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-242 Sahu (6) Waioli & Tabaru Bert Voorhoeve Sahu, Tabaru Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 8 2024-02-01 View
CLV1-243 Tobelo (1) & Kao Bert Voorhoeve Indonesia 8 2024-02-01 View
CLV1-252 Maybrat lexical elicitation Bert Voorhoeve Brat Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 6 2024-02-01 View
CLV1-253 Maybrat & Raja Ampat lexical elicitation and discussion Bert Voorhoeve Maybrat; Biak; Salawati Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
CLV1-258 Moi and Maybrat lexical materials and narratives Bert Voorhoeve Moi Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan 7 2024-02-01 View
TLT1-20220627_CON003 Sarlince and Yefri's Sunday Activities Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 2 2024-02-01 View
TLT1-20220628_ELIC008 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220629_ELIC010 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220630_ELIC014 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220630_ELIC015 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 5 2024-02-01 View
TLT1-20220701_ELIC017 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20220704_ELIC021 Elicitation Tamisha Tan Amarasi, Uab Meto Singapore 3 2024-02-01 View
TLT1-20221026_ELIC024 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221104_ELIC032 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_CON004 The Kai Ne'e Weaving Group Tamisha Tan Amarasi Indonesia 8 2024-02-01 View
TLT1-20221106_MON007 The Weaving Competition Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221106_ELIC033 Elicitation Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221115_CON011 Naomi's Background Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221117_PERF003 Ritual Greeting Chant Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
TLT1-20221118_PERF005 Rabeka Dance Tamisha Tan Amarasi Indonesia 2 2024-02-01 View
DAW-20231020_02 Correcting translations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-30 View
DAW-20231020_01 Elicitation: Nominalisations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-30 View
DAW-20231020_03 Elicitation: Reciprocals Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-30 View
DAW-20231020_04 Elicitation: Idioms Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-30 View
DAW-20230811_03 Elicitation: Demonstratives and adjectives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230817_02 The useful tree Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 2 2024-01-29 View
DAW-20230817_03 The arrogant tree Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20230818_02 Elicitation: possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20230825_01 Elicitation: Kinship Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230907_03 Poem about a girl Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230907_04 Discussion of the poems Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20230907_05 Elicitation: Negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230908_02 Elicitation: demonstratives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230908_03 Elicitation: demonstratives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230912_01 Discussing mouse and chicken story Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230915_02 A joke Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20230915_03 Elicitation: Nominalisations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230926_02 Elicitation: Multi-verb constructions, negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230928_01 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230928_03 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20231017_02 Sonbay's youth and upbringing pt 1 Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231017_03 Elicitation: Verbs, grammaticality checks, complex clauses Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231019_04 Sonbay's youth and upbringing pt 2 Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230728_01 Basic greetings, sociolinguistic background Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230728_02 Elicitation: greetings, body parts Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230804_02 The red ant and the snake Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 9 2024-01-29 View
DAW-20230807_02 Story about bananas Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230811_01 Rhymes for wishing good luck Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230822_02 Courting in Uab Meto culture Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230825_02 Reconciliation following disputes Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20230829_01 Elicitation: Jobs, naming conventions, complement clauses Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230831_01 Transcription of creation of Timor story Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230904_01 Zoom Uab Meto club: studying abroad Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 2 2024-01-29 View
DAW-20230912_02 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230914_02 Elicitation: Discourse particles, negation, equative constructions Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230919_01 Elicitation: Bifo Nok Manu story, reciprocals, negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230919_02 Additional grammatical info Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230919_03 Elicitation: Metathesis Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230921_02 Elicitation: Verb paradigms Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230922_02 Elicitation: Body part idioms Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230928_02 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230928_04 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230928_07 Nicknames Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231010_02 Elicitation: Reduplication Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20231010_04 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231013_05 Nature idioms Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20231019_01 Elicitation: Negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231019_03 Elicitation: vocabulary Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20230804_03 Elicitation: Intransitive verbs and colours Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230807_01 Elicitation: Intransitive verbs Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230807_03 Elicitation: verbs, food vocabulary Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230814_01 Elicitation: Bird names, questions, prepositions Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230817_01 The mouse and the chicken Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20230822_01 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230901_01 Transcription session Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230901_03 Elicitation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230905_01 Food and cooking Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230908_01 Transcription of humusu nok kabesak story Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230921_01 Elicitation: Negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230922_01 Elicitation: Reciprocals Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230928_06 Elicitation: Topological relations, possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 9 2024-01-29 View
DAW-20231006_02 Elicitation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 3 2024-01-29 View
DAW-20231010_03 Elicitation, story about the flowers and woods of Timor Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231012_02 Elicitation: Possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231013_01 Elicitation: Reciprocals Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231017_01 Elicitation: Reduplication, grammaticality Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230804_01 Elicitation: Basics Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230811_02 Elicitation: verbs Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230816_01 The creation of Timor Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 3 2024-01-29 View
DAW-20230818_01 Elicitation: explanation of ritual, noun phrases, metathesis Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230824_01 Elicitation: Insect names Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230825_03 Elicitation: Verbs, causatives, nominalisation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 14 2024-01-29 View
DAW-20230901_02 Hank finds an egg narrative elicitation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20230914_01 Elicitation: Nominalization, verbs, number Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230914_03 Old-fashioned song Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20230915_01 Transcription with Sonbay Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20230926_01 Elicitation: Reciprocals, motion verbs Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230928_05 Elicitation: Topological relations, possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 8 2024-01-29 View
DAW-20231003_01 Elicitation: Metathesis Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231003_02 Elicitation: Reduplication Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231005_02 Elicitation: Possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231006_01 Elicitation: nominalisation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231012_01 Elicitation: Mid-vowels Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231012_03 Elicitation: Verbs Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231012_04 Elicitation: Negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20231013_02 Elicitation: determiners/demonstratives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 4 2024-01-29 View
DAW-20231013_03 Elicitation: determiners/demonstratives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231013_04 Elicitation: determiners/demonstratives Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231017_04 Transcription of the flower and tree story Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230818_03 How a giant raised up the sky Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20230822_03 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230829_02 Transcription of mouse and chicken story Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230829_03 Elicitation: Complement clauses Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20230831_02 Elicitation: Tense and aspect Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230905_02 Elicitation: Relative clauses, motion verbs Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230907_01 Elicitation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20230907_02 Poem about Timorese people Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 7 2024-01-29 View
DAW-20231005_01 Elicitation: Mid-vowels Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231005_03 Elicitation: Negation Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231005_04 Elicitation: Verb paradigm Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231006_03 Elicitation: Idioms Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
DAW-20231010_01 Elicitation: Topological relations Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 6 2024-01-29 View
DAW-20231019_02 Elicitation: Possession Sasha Wilmoth Uab Meto Indonesia 5 2024-01-29 View
VKS3-027 Kastom Stori, Torres Paul Gardissart Vanuatu 2 2024-01-25 View
VKS3-005 Kastom Stori, Taman Island Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-004 La lègende du Tabuwemasana, Santo Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-017b Kastom Stori, Tongariki Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
LB2-VT9425_SH Varliano 21/8/94 - Maggio 'Re Alfonso d'Estonia' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico tape 1 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-01-25 View
VKS3-021 Kastom Stori, Torres Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-009 La légende de Waakos Paul Gardissart Vanuatu 2 2024-01-25 View
VKS3-003 Kastom Stori, Pentekos, kaset No3 Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
LB2-VT9426_SH Varliano 21/8/94 - Maggio 'Re Alfonso d'Estonia' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico tape 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-01-25 View
VKS3-001 Legende sud Pentecôte Paul Gardissart Vanuatu 2024-01-25 View
VKS3-018b Kastom Stori, Nguna Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-008 Kastom Stori, Mota and Gaua Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-007 Micro de brousse I.R.H.O. Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-032 Daniel[Mahie?] Paul Gardissart Vanuatu 4 2024-01-25 View
VKS3-013 Sing + Stori + Flute +Viutotow Ambrym Paul Gardissart Vanuatu 2 2024-01-25 View
LB2-VT9405_SH Gragnanella 10/7/94 - Maggio 'Costantino il Grande' compagnia Partigliano Linda Barwick Italian Italy 4 2024-01-25 View
LB2-VT9414_SH Eremo di Calomini 7/8/92 'Romolo e Remo' by Gragnanella-Filicaia-Casatico company, complete (short version) Linda Barwick Italian Italy 6 2024-01-24 View
LB2-AT9514 Canti del Maggio 1956-1957 from Giuseppe Rossi, tape 2 of 2 Linda Barwick Italy 4 2024-01-24 View
LB2-VT9413 Partigliano 7/8/94 'Costantino il Grande' by Partigliano company (part), Acts 1- 2, 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 6 2024-01-24 View
LB2-AT80_MessaCogna Cogna 1980 - Messa Antica Linda Barwick 2024-01-24 View
LB2-VT9414 Eremo di Calomini 7/8/94 'Romolo e Remo' by Gragnanella-Filicaia-Casatico company Linda Barwick Italian Italy 6 2024-01-24 View
LB2-VT9421_SH Ugliancaldo (MS) 16/8/94 'Re Filippo d’Egitto', compagnia Piazza al Serchio 2 of 2 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-01-24 View
LB2-VT9422 Gorfigliano (LU) 17/8/94 children’s Maggio “Pinocchio” and book presentation Linda Barwick Italian Italy 6 2024-01-24 View
LB2-VT9432 Gragnanella 1/1/1994 Maggio 'Sacra Rapprezentazione', tape 1 of 1 Linda Barwick Italian Italy 4 2024-01-24 View
MLC2-20120829_darwin Gun-nartpa picture book narrations Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-24 View
LB2-AT9513 Cogna 1956-1957 'Canti e musica registrati' from Giuseppe Rossi, tape 1 of 2. Linda Barwick Italian Italy 6 2024-01-24 View
LB2-VT9501 Fremantle - 'Italian Connection' Trade Fair, and Hamilton Hill, 23 - 25 March 1995 Linda Barwick Australia 5 2024-01-23 View
LB2-94PIX00 Photographs of Sacra rappresentazione at Gragnanella, 1 January 1994 Linda Barwick Italian Italy 118 2024-01-23 View
MLC2-1995JBB Gorragorra Margaret Carew Gun-nartpa Australia 7 2024-01-23 View
MLC2-20170809_HUNTING_ROLEPLAYS Gun-nartpa hunting roleplays Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-22 View
GAC1-08 La lega (singing group), Adelaide, 1983 Antonio Comin Italian Australia 2 2024-01-22 View
KK1-0750 Mying shachyen yang amyu mying tsun ra ai lam (The Kachin clan names) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0751 Share ai ma (The brave boy) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0758 Gaya n chye ai hpaga la a lam (The shameless trader) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0762 Grai tsawra ai sumtsaw 2 a lam (The girl who died of longing for her boyfriend) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-1744 Ginru ginsa lam (The migration) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0753 Magaw ai hte malang ai lam (The straight and the bent) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0759 Num lahkawng lu ai la (The man with two women) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0763 Dumsi brung a lam (The porcupine quill) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0766 Tanghpre mare na sara a lam (A story of a teacher of the Tang Hpre village) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0767 Hkan hte galang a lam (The wild cat and the eagle) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0770 Hpaji chye ai la a lam (The wise man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0774 Ja hpai mi sha (The lazy mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0779 Ma Htu hte Ma Lu (Ma Htu and Ma Lu) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0773 Madu wa hte madu jan (The husband and the wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0777 N tara ai masha ladi shamat (The man who lost his nose) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0812 Sara shagrau poi ga shagawp (Praising Poem) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0425 Ninggawng Wa Magam a labau (History of Ninggawng Wa Magam) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0754 Matsan ai kahpu kanau (Origin of the Nsu Nat spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-0776 La langai a lam (The origin of the name Lhaovo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
WM1-20180113_05 Swidden farming Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180114_05 Saek funeral traditions Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180212_01 Recovery of possessed wife Weijian Meng Saek Laos 7 2024-01-19 View
WM1-20180603_01 Fixing motorbike on the way Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20190526_02 Lizard film Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180114_01 Gedney tone checklist Weijian Meng Saek Laos 2024-01-19 View
WM1-20201030_01 Zoom consultation Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
WM1-20201107_01 Zoom consultation Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
WM1-20180112_02 History of the house Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180113_06 Cassava plantation Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180114_02 Story of his family Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180115_04 Story of his house Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180130_01 Frog where are you? Weijian Meng Saek Laos 7 2024-01-19 View
WM1-20180614_04 BuuSaa ceremony Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180623_04 Phone calls in the rice field Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180711_01 Family problems Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180113_03 Body parts and verbs Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
MLC2-20120822_DARWIN Gun-nartpa stories project Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-19 View
MLC2-20170609_PM_CBE Gun-nartpa recordings with Patrick Muchana and Crusoe Batara Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-19 View
WM1-20180112_04 Wildlife Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180115_02 The job of village chief Weijian Meng Saek Laos 7 2024-01-19 View
WM1-20180115_03 Working with conservationists Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180115_05 Maintaining public order Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180310_04 The abbot and the chicken droppings Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180602_02 Meeting in Teung II Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180711_02 Pear story Weijian Meng Saek Laos 6 2024-01-19 View
WM1-20190526_03 Tiger film Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180112_05 Dragons in Nam Theun river Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180113_04 Paddy farming Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180114_03 Saek origin and lost writing Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180115_06 How Teung and Serk became one village Weijian Meng Saek Laos 6 2024-01-19 View
WM1-20180310_02 Going to school Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20190529_01 Psychic consultation Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180114_06 Transcription 20180114_05 Weijian Meng Saek Laos 2024-01-19 View
WM1-20201019_01 Zoom consultation Weijian Meng Saek Laos 2024-01-19 View
WM1-20180112_03 History of Teung Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180114_04 Teung infrastructure development Weijian Meng Saek Laos 5 2024-01-19 View
WM1-20180602_01 Meeting in Teung I Weijian Meng Saek Laos 6 2024-01-19 View
WM1-20180603_05 House visiting conversation Weijian Meng Saek Laos 8 2024-01-19 View
WM1-20180713_01 Searching phone signal Weijian Meng Saek Laos 4 2024-01-19 View
WM1-20180112_01 Everyday conversation and metalanguage Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
WM1-20180113_01 Early morning chat Weijian Meng Saek Laos 2024-01-19 View
WM1-20180113_02 Everyday Saek Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
WM1-20201122_01 Zoom consultation Weijian Meng Saek Laos 1 2024-01-19 View
LB2-95PIX00 Photos of Ugo Bartolomei and his accordions, Perth, 13/7/1995 Linda Barwick Australia 14 2024-01-18 View
LB3-Essay Dialectology Essay by Linda Barwick analysing dialects of Appignano and Castel di Lama Linda Barwick 1 2024-01-18 View
MLC1-T71 Gun-nartpa/Burarra digitised tape recording Margaret Carew Gunnartpa Australia 4 2024-01-17 View
MMT1-20180612CB Clint Bracknell at the NLA myfany turpin Australia 16 2024-01-15 View
External-RotumanLanguage Rotuman language Various Various Fiji 2024-01-12 View
External-SikaianaCollection Sikaiana materials created by Bill Donner Various Various Solomon Islands 2024-01-12 View
MLC2-20230430_DICTIONARY Gun-nartpa dictionary recordings Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-09 View
MLC2-202211_DICTIONARY Burarra and Gun-nartpa dictionary recordings Margaret Carew Burarra Australia 2024-01-04 View
AC2-INIJAK102 Korte Woordenlijst van de Taal der Aroe- en Keij- Eilanden, compiled by H.C. van Eijbergen Arthur Capell Dutch, Malay, Wokam, Ujir (Aro Is), Eli Ellat (Banda), Oorsprak (Kai Is) Indonesia 14 2023-12-31 View
AC2-INIJAK103 Comparative word list in Wokam and Ujir Arthur Capell wokam and Uhir (Aro Island) East Timor Fiji Indonesia Kiribati Marshall Islands New Caledonia New Zealand Papua New Guinea Philippines Solomon Islands Vanuatu 9 2023-12-31 View
AC2-INIJAK101 Proeve over de Aroe-tall by J. F . G. Brumund Arthur Capell Oedjier (Ujir) Indonesia 21 2023-12-31 View
KK1-0677 Danai na Hkamti Sam a labau (History of the Hkamti Shan people in Danai) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0681 Kanu a tsaw ra myit (The mother's love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0682 Nta hpung hkraw kaw n mai yup ai lam (The man who passed a night at a vacant house and died) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0690 Mahkam hkam sha ai la langai a lam (The animal trap) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0692 Si mat wa ai ni a lupwa de nau n mai sa hkrap ai lam (Why it is not good to go to graves many times) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0697 Dinghku hta num ni ahkyak ai lam (The importance of women in families) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0696 Sinwa u a lam (The Sinwa bird) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0701 Nau n mai yup ai lam (Why it is not good to sleep too much) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0680 Jahkyi a lahtan (The forehead of the deer) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0694 Mahkri a lam (The pickled bamboo shoots) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0702 Yawng hta n-gun ja ai ngu n mai tsun ai lam (Why it is not good to be haughty) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
MLC2-202305_MILYERR_MANIKAY Allen Milyerr - An-nguliny Manikay Margaret Carew 2023-12-23 View
KK1-0654 Hkawhkam wa hte myi n mu ai kanu kawa hte kasha (The king and the blind) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0691 Num ni shangai chyinghkai yang chye da ra ai lam (Things women must know when they give birth) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0695 Kanu kawa a tsaw ra myit (The parent's love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0686 Sha la wa (The man-eating giant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0700 Myit galu ai hte nau n chye pawt ai num a lam (The patient woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
KK1-0704 Magwi hte shinggyim masha (The elephant and the man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-24 View
MLC2-20230812_PLANTS Maningrida plant book recordings Margaret Carew Australia 2023-12-23 View
MLC2-20101005_CE_marrchila Crusoe Batara crocodile story Margaret Carew Burarra Australia 3 2023-12-21 View
KK1-1859 Banau a lam (Banau: The fermented fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-19 View
KK1-1855 Nyan rawng di brangtai (Nang Bya and the nine bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-20 View
KK1-1861 Manau poi sa ai hkam hkam u a lam (The haughty Indian night jar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-20 View
KK1-1964 Jau Gawng La Hte Baren Kasha (The Hunter and the Child Dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-18 View
KK1-1425 Bum Tsi Tam Ai La Kasha (The Boy and the Mountain Medicine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-17 View
KK1-1427 Shinglet N Kap Mat Ai Lapu (The Tongueless Snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-17 View
KK1-0528 Shata Jan Ahkyeng Byin Tai Wa Ai Lam (How the Moon Turned Red) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-11 View
HK1-OLNEM Names of things Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-ANKOL Going to live with uncle Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-PALAI Lizard Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-09 View
HK1-WARAKARIM1 The river washed a man away Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-09 View
HK1-NGENGERUE River Ngengerue Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-09 View
HK1-BG We left Bawa and came to live here Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-HELIKOPTA Helicopter Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-ASDERAUN I wandered yesterday afternoon Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-09 View
HK1-MURUK2 I killed a cassowary Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-YOMBO River Yombo Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-09 View
HK1-GIAMANPIK Pretending to shoot a pig Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-09 View
HK1-HISTRY3 History Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-KIMBE I went to Kimbe Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-09 View
HK1-LAIFTAIM Modern life Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-HUNT11 We went hunting in the bush and killed two pigs Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-MISIN When the government mission came Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-OLNU The old things of the ancestors are gone and now we have new things Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-KAINWOK Various kinds of work Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-MAN3 The ancestors killed men and ate them Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-GURIA3 Earthquake Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-KILIMPKN Killing a man's child Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-09 View
HK1-LUSIMTP Young people are starting to lose our language Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-09 View
HK1-TBKAMAP History of how the ancestors came to be Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-09 View
KK1-0160 U Wa Sat Nna Nat Jaw Jau Hpang Wa Ai Lam (The Animal Sacrifice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 9 2023-12-09 View
HK1-MANGI When I was a little boy Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-MANPLES I went to my husband's village Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-GEYANGO Geyango's story Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 20 2023-12-09 View
HK1-KARKAPSAIT Car accident Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
HK1-WARAKARIM2 The river washed a man away Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-09 View
KK1-0225 Jahkrai Ma Shan Nau A Yup Mang (The Dream Seen by the Orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-09 View
KK1-1806 Wan Lu Sat Kau Ai U Hku A Lam (The Owl That Put Out the Fire) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
HK1-POT3 We make clay pots Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 18 2023-12-08 View
HK1-WOKABAUT The ancestors walked Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-TRAP4 Trap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-08 View
HK1-KAINHEVI Various problems happen Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-FLUFFY Feeding Fluffy Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-HUNT8 We went hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-08 View
HK1-ROBERT Looking for Robert Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-KARAMAPIM Clothing Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-WOKLAE I went to work in Lae Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SAMTING When will my things happen? Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-HOS Horse race Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-08 View
HK1-HUNT9 I went hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-KOFI2 Carrying coffee Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-PAPALAIF How the ancestors lived Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-TAMIOK2 Stone axe Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-SINGGUSAP Song in the Gusap dialect Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-TUTAPEKHE Tutapekhe Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-PAINIMPIS Fishing Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-KOMPLEN My complaint Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-KILIMPISIN Killing birds Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BGPW Bush, garden, village, river Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-LAE Going to Lae Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-08 View
HK1-TRAP3 How to make a trap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-DIWAI Tree-cutting song Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-08 View
HK1-KAIKAI3 Cooking food in bamboo Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HUNT6 Hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BEBIDAI The baby died in the womb Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-PAINIMABUS2 Finding animals Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-WOODCHOPPER Woodchopper Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-MUN The month for making a new garden Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-GRAUN How the ancestors got land Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-HAPAPIA We left Rumpaya and came to Hapapia Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-TBKAM The history of the ancestors coming Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-MAHAPA Mahapa clan Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-MERISTON The old woman and the boulder Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-TOKGUSAP List of words in the Gusap dialect Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HISTRY2 History Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SKIU Car toy Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-SISO Swing Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-KUNDU Too much drumming Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BLANKET Blanket Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 10 2023-12-08 View
HK1-TULIP Bag made of two-leaf Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-MANDAI Death of a man Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-MASALAI Spirit woman Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-HAUS2 How to build a house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-E21 Elicitation 21 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
KK1-0474 Kani Byin Pru Wa Ai Lam (The Origin of Opium) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
HK1-ROT The road from Bawa to Mamia Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-KUNAI We cut grass for the toilet Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-LAKKA Lakka and the Ghosts Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-PILAI Game Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-TRAP5 Pig trap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SUSAP Jew's harp Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SIK How to heal the sick Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HUNT7 Hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BUSHAUS I slept in the bush house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-TUMBUNA Story of the ancestors Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-MASIS2 Lighter Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-PAPAPAIT Father went to work in the war Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-BUNARA The ancestors fought with bow and arrow Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-RAUN The work we do while travelling around Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-HEVI Problem Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-GADEN3 How to make a garden Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-KANDA They pulled cane Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BUSABUS Animals of the bush Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
KK1-0233 Nang Bya Hkindu Gun Ai Lam (Nang Bya Who Carried Cogongrass) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
HK1-BUAI2 Betel nut Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SKINDIWAI Sledding on tree bark Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-PE2 Phonological Elicitation 2 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-E20 Elicitation 20 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-DWARF Dwarf Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-MAN2 The time of eating man Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-TRAP6 Pig trap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-08 View
HK1-KLEN My mother's clan Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-08 View
HK1-HUNT10 We went hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SICKGIRL Sick Girl Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-PUTIMBEBI Putting the baby out Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-GADEN2 New garden Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SUTIMMI The boys stabbed me Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-KIKUAPE Kikuape Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-TRAP7 Animal trap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 11 2023-12-08 View
HK1-PAIT2 The ancestors fought with Markham Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-TBMANMERI My grandparents Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HAUSPISIN3 Bird house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-WANBEL Agreement Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-PPM3 The ancestors wore loincloths and grass skirts Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-PISINKUK Birds alight and food cooks Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HUAKONO History of Sun Mountain House clan Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-HAUSLOTU Church Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BODI2 Body parts Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
KK1-1646 N Lu Ai Wa Yak Ai, N Chye Ai Wa Grau Yak Ai (It is Hard for Those Who Do Not Have, But Harder for Those Who Do Not Know) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
HK1-MURUK How to kill a cassowary Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-SHOP1 Shopping List 1 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-08 View
HK1-TQ3 Twenty Questions Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 20 2023-12-08 View
HK1-HUNT5 Hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BIKHEVI My big problem Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-PAIT1 The ancestors fought with Markham Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-SANKAMAP Sunrise Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-HAUSPISIN4 Bird house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-BALUS Airplane Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 6 2023-12-08 View
HK1-LAIFNAU Our life now Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
HK1-MEJIKDIWAI Magic tree Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-08 View
HK1-HG We left Hingia and came to live in Gusap Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-08 View
KK3-0045 Mam n-gu hta tsing si lawm mat ai lam | Why there are some weed seeds in rice grains Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0054 La gang hte sharam a lam | The gibon and the otter Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0072 Wan nnan la wa ai lam | The first fire Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0076 Wunpawng mung na hka nu masum a lam | Three sister rivers in Kachin land Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0085 Grai reng ai mayen a lam | The valuable spit Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0096 Sa wa num hte sumtsaw tsaw ai la a lam | The man who fell in love with an evil spirit Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
HK1-KRISMAS We went and got some things for Christmas Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-07 View
HK1-MIT How to store meat for a long time and then eat it Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-07 View
HK1-PPM2 Skirts and loincloths Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-07 View
HK1-PLAN1 Names of plants/flowers Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-E16 Elicitation 16 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-07 View
HK1-WARA Water story Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-MASIS How the ancestors started fire Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-07 View
HK1-PLANIM Stems they get from the lake for planting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-PLET Wooden plate Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-WARA2 The water of Saraya Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-07 View
HK1-MARITA How to cook red pandanus Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-07 View
HK1-MAN The ancestors used to kill men and eat them Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 8 2023-12-07 View
HK1-MAMIA We came from Mamia Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-07 View
HK1-HUNT4 We went hunting Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-HAUS Making a house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-07 View
HK1-SAN Drought Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-GADEN We went to the garden Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-CHOREGIRL Chore Girl Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 20 2023-12-07 View
HK1-E19 Elicitation 19 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 12 2023-12-07 View
KK3-0017 N-gup masen mat ai hkangda a lam | The sharp-mouthed garfish Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0031 U ri shan hte ndang da lim a lam | The pheasant meat and the Indian trumpet Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0039 Maitau nat hte ahpyi nat | The Maitau spirit and the Ahpyi spirit Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-07 View
KK3-0055 Wa hte gwi a lam | The pig and the dog Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0063 Ja si si ai hpun a lam | The tree that bears golden fruit Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0070 Nat hka lu ai dinggai hte dingla a lam | The old couple who drank the water of the spirits Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0088 Shinggyim masha ni wan hkru si hpang wa ai lam | The first burnt to death Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
KK3-0091 U ni wan dap ahtu wa ai lam | How the chickens came to dig the fireplace Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2023-12-07 View
HK1-DOKTA Doctor Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-OBJP3 Object placement task 3 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-OBJP4 Object placement task 4 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-ABUS Various animals Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-07 View
HK1-HUNT We hunt and kill animals Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
HK1-POT How to make a clay pot Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-07 View
HK1-VD2 Video description task 2 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 9 2023-12-07 View
HK1-VD3 Video description task 3 Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 17 2023-12-07 View
HK1-HAUSPISIN2 Bird house Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 16 2023-12-07 View
HK1-GURIA2 The big earthquake Wesley Kuhron Jones Horokoi Papua New Guinea 13 2023-12-07 View
Show 10 Show 50 Show 100 Show 1000